Faire du sur-place sans jamais pouvoir prendre place : l’interminable arrivée de jeunes maghrébins sans-papiers à Genève

Fiche du document

Date

2023

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn




Citer ce document

Sahar Fneich et al., « Faire du sur-place sans jamais pouvoir prendre place : l’interminable arrivée de jeunes maghrébins sans-papiers à Genève », Revue européenne des migrations internationales, ID : 10670/1.0eeqqo


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En Es

Cet article analyse l’expérience de jeunes maghrébins nouvellement arrivés à Genève. Précarisés par leur parcours d’errance, sans statut légal, ils trouvent à Genève une infrastructure d’accueil qui leur permet de se nourrir et de dormir au chaud. Cependant, cette hospitalité a un coût : elle leur demande de suivre un parcours quotidien déterminé et rythmé par les services délivrés à heures fixes dans différents lieux d’accueil. Ce mode de vie combine mobilité et immobilité, donnant aux nouveaux arrivants l’impression de faire du surplace. Ceux-ci s’aménagent alors des échappatoires, notamment dans des conduites délictuelles, mais trouvent rarement d’autre issue que de reprendre la route. Nous analyserons ici les caractéristiques de cette hospitalité particulière à travers quatre épreuves qu’ils rencontrent : se familiariser, habiter, gagner sa vie et se projeter. Ce qui rend ces épreuves souvent insurmontables tient tant dans l’orientation et l’organisation de l’infrastructure d’accueil que dans la situation spécifique de ce groupe de jeunes sans-papiers.

‪This article focuses on the experience of young North Africans newcomers in Geneva. Precarised by their wandering and lacking legal status, they find in Geneva a reception infrastructure that allows them to eat and sleep in warm place. However, this hospitality comes at a price: they are forced to follow a set daily routine, determined by the services provided at set times in different reception centres. This way of life combines mobility and immobility, giving the newcomers the impression of being stuck in motion. They then develop escape strategies, notably criminal behaviour, but rarely find any other way out than to go back on the road. Here we analyse the characteristics of this particular hospitality through four trials that they encounter: getting familiar, dwelling, earning a living, and making plans. ‪‪What makes these trials often insurmountable is both the orientation and organisation of the reception infrastructure and the specific situation of this group of young undocumented migrants.‪

‪Este artículo analiza la experiencia de varios jóvenes norteafricanos recientemente llegados a Ginebra. En precariedad debido a su trayectoria errante y a la falta de estatus legal, encuentran en Ginebra una infraestructura de acogida que les permite comer y dormir abrigados. Sin embargo, esta hospitalidad tiene un coste: les obliga a seguir una rutina diaria establecida y marcada por los servicios ofrecidos a la misma hora en distintos centros de acogida. Este modo de vida combina la movilidad y la inmovilidad, les da la impresión de quedarse atascados. Descubren formas de salir, sobre todo a través de comportamientos delictivos, pero rara vez encuentran otra salida que retomar el camino. A continuación, analizaremos las características de esta particular hospitalidad a través de cuatro situaciones que se les presentan: relacionarse, vivir, ganarse la vida y hacer planes. Analizaremos las características de esta particular hospitalidad a través de cuatro situaciones que se les presentan: familiarizarse, habitar, ganarse la vida y planificar. El hecho de que estas pruebas sean a menudo insuperables radica tanto en la orientación y la organización de las infraestructuras de acogida como en la situación específica de este grupo de jóvenes indocumentados.‪

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en