Investissements chinois sortant de Chine : quelles en sont les motivations ?

Fiche du document

Date

2016

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Dominique Jolly et al., « Investissements chinois sortant de Chine : quelles en sont les motivations ? », Annales des Mines - Gérer et comprendre, ID : 10670/1.0o8j38


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En De Es

Les investissements directs chinois à l’étranger sont montés en flèche depuis 2004. Avec le temps, les cibles gagnent en importance et concernent de moins en moins des entreprises en difficulté. Ces IDE sortants se font sous le contrôle total du gouvernement chinois. Nous défendons ici l’idée que ce sont les énormes réserves de change du pays qui constituent une force de frappe quasi gratuite pour investir à l’étranger, alors que le yuan est de facto non convertible. Nous reprenons l’idée de la nécessité de différencier des autres IDE ceux visant la sécurisation de l’accès chinois à diverses matières premières et sources d’énergie. Pour ce second type d’IDE, nous suggérons que les IDE chinois relèvent de trois catégories de stratégie : a) élargir l’accès des entreprises étrangères au marché chinois, b) permettre à la Chine d’accéder à des actifs lui faisant défaut et c) se diversifier pour réduire les risques.

Chinese direct foreign investments : What are the motives ?Chinese direct foreign investments have soared since 2004. Over time, the targets have become bigger and are less often ailing firms. These investments are made under full control by the Chinese government. An argument is presented in support of the thesis that the country’s enormous currency reserves are a powerful, nearly free, means for investing abroad, even though the yuan is not de facto convertible. It is necessary to distinguish among foreign direct investments those that are made to secure the country’s access to raw materials and energy. The latter fall into three strategic categories : a) broadening the access of foreign firms to chinese market ; b) enabling the country to obtain access to assets that it lacks ; and c) diversifying so as to reduce risks.

Die direkten Auslandsinvestitonen Chinas sind seit 2004 steil angestiegen. Mit der Zeit werden die Zielsetzungen immer bedeutender und betreffen immer seltener Unternehmen in einer schwieriger Lage. Diese direkten Auslandsinvestitionen unterliegen gänzlich der Kontrolle der chinesischen Regierung. Wir verteidigen hier die Annahme, dass die riesigen Devisenreserven des Landes eine quasi kostenlose Streitmacht darstellen, die den Zweck verfolgt, im Ausland zu investieren, während der Yuan de facto nicht konvertibel ist. Wir halten es weiterhin für notwendig, unter den direkten Auslandsinvestitionen diejenigen zu unterscheiden, die darauf abzielen, den Zugang zu verschiedenen Rohstoffen und Energiequellen zu sichern. Für diesen zweiten Typ von direkten Auslandsinvestitionen lassen sich drei Strategiekategorien unterscheiden : a) der erweiterte Zugang ausländische Unternehmen zu chinesischen Märkt, b) die Möglichkeit, Aktiva zu erwerben, die China fehlen, und c) die Diversifizierung, um die Risiken zu reduzieren.

Las inversiones directas de China en el extranjero han aumentado vertiginosamente desde 2004. Poco a poco los objetivos aumentan y no solamente se relacionan con empresas en crisis. Estas inversiones extranjeras directas se realizan bajo el control estricto del Gobierno chino. En el artículo se defiende idea de que las enormes reservas de divisas del país constituyen una fuerza casi gratuita para invertir en el extranjero, mientras que el yuan es de facto no convertible.Se debe diferenciar de otras inversiones extranjeras directas aquellas que buscan garantizar el acceso de China a diversas materias primas y fuentes de energía. Para este segundo tipo, las inversiones extranjeras directas chinas podrían clasificarse en tres categorías estratégicas cuyo objetivo sería : a) ampliar el acceso de las empresas extranjeras al mercado chino, b) permitir a China el acceso a los bienes que necesita y c) diversificar para reducir los riesgos.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en