« A gender-specific tongue? The feminine heritage of Ancient Greece in the Early Moderne era », dans Imaginaires des langues anciennes et orientales dans la France du xviiie siècle, Carole Boidin, Flora Champy et Élise Pavy (dir.), Paris, Hermann, « Les collections de la République des Lettres », série « Symposiums », 2023, p. 119-134.

Fiche du document

Date

2023

Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes



Citer ce document

Anne Debrosse, « « A gender-specific tongue? The feminine heritage of Ancient Greece in the Early Moderne era », dans Imaginaires des langues anciennes et orientales dans la France du xviiie siècle, Carole Boidin, Flora Champy et Élise Pavy (dir.), Paris, Hermann, « Les collections de la République des Lettres », série « Symposiums », 2023, p. 119-134. », HAL-SHS : littérature, ID : 10670/1.0sjiju


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

This paper examines the claim, widespread in the 18th century, that ancient Greek, the tongue used by numerous, prestigious, and widely accessible female writers, could serve as a common language connecting women. Like their male counterparts, female writers of the 18th century sought legitimacy through ancient models, the most loved. Scarcity of Roman women’s texts, Sappho’s majesty, and the plurality of genres used in Greek female literature explain Greek women writers’ supremacy. Focusing on the work of two figures situated at each end of the century, Anne Dacier and Germaine de Staël, this paper explores two ways to claim this linguistic heritage in erudite and fictional literature, through filiation or anti-filiation.

L’article interroge le postulat qui pourrait exister, durant l’époque moderne, d’une langue féminine commune qui s’enracinerait dans le grec ancien, vecteur d’expression d’autrices prestigieuses et nombreuses dont quelques restes étaient encore lisibles. Comme leurs confrères, les écrivaines du XVIIIe siècle ont recherché la caution d’exemples anciens, les plus appréciés, pour asseoir leur légitimité auctoriale. L’extrême rareté des textes féminins latins, la grandeur de Sappho ainsi que la pluralité de genres abordés par les Grecques, source de plus de liberté pour les modernes, ont fait pencher la balance en faveur de ce corpus. Il s’agit de déterminer, dans cet article, quelle filiation ou refus de filiation a été envisagé par deux autrices, Anne Dacier et Germaine de Staël, entre littérature érudite et fictionnelle, aux deux bouts du siècle.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en