Délimitation sémantico-pragmatique des formes d’adresse en portugais

Fiche du document

Date

18 janvier 2022

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Araújo Carreira Maria Helena, « Délimitation sémantico-pragmatique des formes d’adresse en portugais », Presses Sorbonne Nouvelle, ID : 10670/1.0vlw6v


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

La langue portugaise, spécialement dans sa variante européenne, possède une gamme très diversifiée de formes d’adresses (formas de tratamento). Ces formes sont particulièrement aptes à la régulation de la distance en situation interlobutive. Nous proposerons dans ce qui suit : 1) un modèle sémantico-pragmatique capable de rendre compte du noyau sémantique des formas de tratamento en portugais européen ; 2) quelques illustrations discursives. Du point de vue théorique, nous nous inspirerons notamment de la théorie sémantique de Bernard Pottier.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en