L’innovation lexicale en français contemporain : étude linguistique, socio-pragmatique et statistique de la presse féminine

Fiche du document

Date

2020

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes



Citer ce document

Emmanuel Cartier, « L’innovation lexicale en français contemporain : étude linguistique, socio-pragmatique et statistique de la presse féminine », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.0xjop5


Métriques


Partage / Export

Résumé En

L’innovation lexicale en français contemporain : étude linguistique, socio-pragmatique et statistique de la presse féminineIntroductionParmi la presse magazine francophone, la presse féminine occupe une place de choix, avec près de 25% des parts de marché et plus de 3 millions d'exemplaires papier vendus en 2016 (source : ACPM1). Il s'agit d'une presse influente, près d'une femme entre 15 et 59 ans sur trois lisant un magazine de façon plus ou moins régulière (étude One 3 ACPM2). La presse féminine est sans doute un des lieux d'émergence des innovations, notamment des anglicismes. Apparue au milieu du XVIIIème, elle a connu un développement majeur après 1945 et recouvre aujourd'hui une diversité de titres, de par les thématiques traitées (mode, beauté, soins, informations people, relations affectives et sexuelles, de couple, vie sociale, cuisine, presse militante, etc.) et les publics visés (presse populaire, presse dite « haut de gamme », presse pour jeunes adultes, etc.). Toute la presse connaît par ailleurs, depuis environ 5 ans, une extension progressive des consultations numériques au détriment des versions papier.Dans cette étude, nous tentons de caractériser les tendances néologiques propres à ce type de presse. Nous partons de données collectées via la plateforme Néoveille de mi 2016 jusqu'à fin décembre 2018, dans 10 titres de la presse féminine, représentatifs de la variét...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en