US-amerikanische Jiddische und Pennsylvania-Deutsche Medien zwischen lokaler Verankerung und Transnationalisierung

Fiche du document

Date

2022

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Pierre Modicom et al., « US-amerikanische Jiddische und Pennsylvania-Deutsche Medien zwischen lokaler Verankerung und Transnationalisierung », Études Germaniques, ID : 10670/1.1a5110...


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

Among Germanic Heritage languages in the US, Pennsylvania German and Yiddish belong to the very few thriving varieties, due to the demographics of the religious groups in which those languages are still spoken. However, the decline of the secular communities of German descent raises a considerable challenge for groups dedicated to their defense and promotion. This paper sheds light on the strategies implemented by the Yiddish secular digital newspaper Der Forverts, the heterodox Hasidic magazine Der Veker and the Pennsylvania German publication Hiwwe wie Driwwe in order to foster a common linguistic and cultural identity rooted in the transnational background of dialect speakers while taking a non-sectarian stance. The article is structured in three parts: a presentation of the linguistic and demographic situation of both minorities; a general analysis of the construction of Yiddish resp. Pennsylvania German identity in the three publications; and a discussion of the role played by linguistic and literary ausbau in the search of a non-sectarian transnational identity.

Parmi les langues germaniques d’héritage parlées aux États-Unis, le yiddish et l’allemand de Pennsylvanie se distinguent par la démographie de groupes religieux dialectophones orthodoxes, qui garantissent la survie de la langue d’héritage tout en posant un défi identitaire aux groupes de promotion de la langue et de la culture traditionnelles qui ne s’inscrivent pas dans une perspective confessionnelle. L’article étudie le cas de trois publications rédigées dans ces variétés linguistiques minoritaires, l’une en allemand de Pennsylvanie ( Hiwwe wie Driwwe), les deux autres en yiddish ( Forverts, journal socialiste et laïque, et Der Veker, revue hassidique non-sectaire). Ces trois publications tentent de promouvoir une identité transnationale attachée à la pratique de la variété linguistique concernée et située au-dessus des clivages confessionnels. Le propos est structuré en trois parties : après une présentation de la situation sociolinguistique des langues évoquées, on s’intéresse à la stratégie d’affirmation culturelle à la fois locale et transnationale mise en œuvre par ces revues, avant de se pencher sur la place spécifique de l’ ausbau linguistique dans cet agenda.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines