Cet article propose de documenter, au niveau local, les positions des acteurs et actrices de l’école lors de l’appel à la journée de retrait de l’école ; d’en identifier les enjeux car, si l’objet au cœur du rapport de force concerne l’éducation à la sexualité, avec en filigrane une possible déstabilisation de l’hétéronormativité, il s’y superpose la tension entre les rôles éducatifs respectifs de l’école et de la famille, greffée sur la question de la citoyenneté dans un contexte de racialisation. Cela donne lieu à la constitution d’un contre-espace public où se tient le débat démocratique, en marge de l’institution scolaire.
This article aims to document, at the local level, the positions of the school’s stakeholders about the call for a day of withdrawal from school, in the name of opposing ‘gender theory’. While the issue at the heart of the controversy is sexual education at school, which seems to entail a possible destabilization of heteronormativity, the initiative to withdraw children from public school to contest public programs promoting gender equality also plays out the tension between the respective educational roles of school and family, and raises the question of citizenship in the context of race relations. This results in the creation of an alternative public space where democratic debate occurs, at the margins of the school institution.
Este artículo propone documentar, a nivel local, las posiciones de los actores y actrices de la escuela durante el anuncio del día del retiro escolar; identificar las metas ya que, si el objeto central de las luchas de poder concierne la educación a la sexualidad, con el sobreentendido de una posible desestabilización de la heteronormatividad, se agrega la tensión entre los respectivos roles educativos de la escuela y de la familia, implantada en la cuestión de la ciudadanía en un contexto de racialización. Esto da lugar a la constitución de un contra-espacio público donde se lleva a cabo el debate democrático, al margen de la institución escolar.