« Comment surmonter sa panique face à une mauvaise traduction de sa propre œuvre littéraire ? », Gérard Guix, interventions réalisées dans le cadre de la séance « Langues nationales et traduction », (25 avril 2014) du séminaire La traduction. Pratiques, enjeux, défis, coord. Solange Hibbs et Carole Filière, Casa de Velázquez, 2014

Fiche du document

Date

2014

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes



Citer ce document

Aude Plagnard, « « Comment surmonter sa panique face à une mauvaise traduction de sa propre œuvre littéraire ? », Gérard Guix, interventions réalisées dans le cadre de la séance « Langues nationales et traduction », (25 avril 2014) du séminaire La traduction. Pratiques, enjeux, défis, coord. Solange Hibbs et Carole Filière, Casa de Velázquez, 2014 », HAL-SHS : littérature, ID : 10670/1.2235m2


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

International audience

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en