Translating the World: Literature and Re-Connection from Goethe to Gao

Fiche du document

Auteur
Date

2013

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Peter Morgan, « Translating the World: Literature and Re-Connection from Goethe to Gao », Revue de littérature comparée, ID : 10670/1.22e41z


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Traduire le monde : la littérature reconnectée de Goethe à GaoLes études littéraires sont en crise. Les paradigmes nationaux, en tant que structures permettant d’organiser la recherche en littérature, ont fait leur temps, et le cadre institutionnel des études littéraires se fait de plus en plus comparatiste et mondial. En réponse à ces changements, nous assistons à une nouvelle convergence entre les universitaires et spécialistes de la littérature, et le « monde vécu » des lecteurs et écrivains, placée sous le signe de la « re-connexion ». La question du langage et de la traduction, et non celle de la nation et de l’identité, est devenue source de développements approfondis pour les études littéraires. Les réflexions séminales de Johann Wolfgang Goethe sur la « Weltliteratur », au même titre que les considérations plus récentes de l’écrivain et intellectuel chinois, Gao Xingjian, fournissent un modèle pour penser le changement dans l’enseignement et l’étude de la littérature au sein des études littéraires contemporaines à l’échelle mondiale.

Literary scholarship is in a state of crisis. The national paradigms have outlived their usefulness as the organizing structures for literary scholarship, and the institutional framework for literary study is becoming comparative and global. In response to these changes we are witnessing a new convergence between academic practitioners of literary studies and their “lifeworld” of readers and writers under the rubric of “re-connection.” Issues of language and translation rather than of nation and identity have become indicative of broader developments in literary studies. The seminal reflections of Johann Wolfgang Goethe on “Weltliteratur” together with the more recent considerations of the Chinese writer and intellectual, Gao Xingjian, provide models for change in the teaching and study of literature in contemporary global literary studies.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en