Babel par Iñarritu. Géopolitiques du deuil et de la mélancolie

Fiche du document

Date

2024

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Diogène

Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn


Sujets proches En Fr

Seclusion Isolement

Citer ce document

Alain J.-J. Cohen, « Babel par Iñarritu. Géopolitiques du deuil et de la mélancolie », Diogène, ID : 10670/1.27th15


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Ce texte présente un commentaire analytique narratif, iconique, passionnel, musical sur la philosophie filmique de Iñarritu dans son remarquable Babel (2006). Il prend pour base l’élaboration freudienne sur la mélancolie, et porte hommage à Caillois quant à sa vision du mimétisme fondamental du désir, sur lequel Lacan s’appuyait dans le texte légendaire du « stade du miroir ». Ce faisant, il rend compte du mimétisme géopolitique de la misère dans les quatrecultures, trois continents et cinq ou six langues signifiées dans le film. Iñarritu n’y recherche-t-il pas un certain « diogénisme » en mêlant cynisme et stoïcisme à l’endroit de l’inexorable solitude babélienne de la souffrance pertinente à tout un chacun, mais dont l’exemplarité émotive serait un autre langage post-babélien de synchronicité universelle. Le mythique « Ôte-toi de mon soleil » présuppose, bien au delà de la solitude et du désespoir, d’avoir recours à un essor psychique personnel avant d’être porté par et vers l’Autre.

The filmic philosophy inherent in Iñarritu’s remarkable Babel (2006) is analyzed in narrative, iconic, emotional, and musical perspectives. This essay is inspired by Freud’s elaboration on melancholia, and pays tribute to Caillois’s vision of mimetic desire used by Lacan in his renowned text about the « mirror stage ». In so doing, this analysis also accounts for the geopolitical mimetism of misery in four different cultures, three continents, as well as the five or six languages present in this film. Iñarritu seems to impel a type of « diogenism », in its interweave of cynicism and stoicism, regarding everyone’s inexorable Babelian solitude insuffering, of which the passions’ exemplarity would signify another post-Babelian language of universal synchronicity. « Get out of my sunshine », Diogenes’s mythical statement to Alexander presupposes that, beyond solitude and despair, we may resort to our own intrapsychic power so as to be drawn by and towards the Other.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en