Der Erfolg der Politik der Wiederverwertung von Abfall beruht auf der Akzeptanz jedes Einzelnen der für den häuslichen Alltag übernommenen Praktiken. Die gestellte Herausforderung für die Unternehmen besteht darin, dafür zu sorgen, dass die Mehrheit beim Sortieren von Müll vor Ort mitmacht. Das Zusammenbringen von Überzeugung und Verpflichtung in einem zum Mitmachen förderndem Gespräch ist eine Kommunikationsform, die kaum im Hinblick auf ein Verändern der Praktiken des Sortierverhaltens untersucht wurde. Die wenigen durchgeführten Studien sprechen sich dennoch nicht zu ihren Gunsten aus. Unsere Studie vergleicht drei verschiedene Formen des Überzeugungsgespräches : Wir verwendeten die Technik „Fuß-in-der-Tür“, eine abgeschwächte Form der Technik „Zwei-Füße-in-der-Tür“und eine stärker ausgeprägt verpflichtende Form der Technik „Zwei-Füße-in-der-Tür“. Messungen sechs Wochen nach dem Experiment lassen den Schluss zu, dass jede der eingesetzten Techniken des Überzeugungsgespräches bewirkt hat, die Sortier-Praktiken bei den Teilnehmern zu verändern. Die Auswirkungen des Überzeugungsgespräches variieren aber ferner auch in Abhängigkeit von der verwendeten Vorgehensweise im Experiment. Im einzeln wird deutlich, dass diese zunehmen im Zusammenhang mit Wiederholung und Wichtigkeit des Committment.
Binding communication applied at recycling : Foot-in-the-door and two-feet-in-the-door techniques The success of the policy of recycling of waste is based on the adoption by most people adapted domestic practices. The challenge for institutions is that many involved in the sorting device in place. By combining persuasion and commitment, binding communication is a form of communication unexplored in order to change the sorting practices. This study compares three different binding communication with variation of the free behavior : we experienced a foot-in-the-door, a weakly committing two-feet-in-the-door and a more committing two-feet-in-the-door. A measurement six weeks after the experiment conclude that each of the forms of binding communication permit to change sorting practices. Moreover, the committing behaviors modify effects of binding communication. More specifically, the behavioral change increase with repetition and importance of committing act.
El éxito de la política de revalorización de las basuras domésticas descansa en la adopción de cada una de las practicas domesticas adaptadas. La apuesta de parte de las instituciones concernidas es que la mayoría de personas participen al dispositivo de selección existente. Combinando persuasión y compromiso, la comunicación participativa ofrece una forma de comunicación aun poco explorada con el objetivo de modificar prácticas de reciclaje. Los raros estudios realizados, reclaman este tipo de técnicas. Nuestro estudio compara tres formas diferentes de comunicación participativa, variando la base comportamental : experimentamos un pie-en-la-puerta, un doble-pie-en-la-puerta débilmente participativo y un doble-pie-en-la-puerta fuertemente participativo. Una medida realizada seis semanas después de la experiencia permite concluir que cada una de las formas de comunicación participativa permitió modificar las prácticas de reciclaje auto-declaradas de los participantes. Los efectos de la comunicación participativa varían igualmente en función de la base comportamental. Más precisamente ellos aumentan con la repetición y la importancia del acto comprometido.
La réussite de la politique de revalorisation des déchets ménagers repose sur l’adoption par chacun de pratiques domestiques adaptées. L’enjeu pour les institutions concernées est que le plus grand nombre participe au dispositif de tri mis en place. En combinant persuasion et engagement, la communication engageante offre une forme de communication encore peu explorée dans le but de modifier les pratiques de tri. Les rares études réalisées plaident néanmoins en sa faveur. Notre étude compare trois formes de communication engageante différentes en faisant varier le soubassement comportemental : nous avons expérimenté un pied-dans-la-porte, un double-pied-dans-la-porte faiblement engageant et un double-pied-dans-la-porte fortement engageant. Une mesure réalisée six semaines après l’expérience permet de conclure que chacune des formes de communication engageante a permis de modifier les pratiques de tri auto-déclarées des participants. Les effets de la communication engageante varient également en fonction du soubassement comportemental. Plus précisément, ils augmentent avec la répétition et l’importance de l’acte engageant.
La riuscita di una politica di nuova valorizzazione dei rifiuti domestici si poggia sull’adozione diffusa di pratiche domestiche adatte a questo scopo. La posta in gioco per le istituzioni coinvolte è che il numero più grande possibile di soggetti partecipi alle proposte di pre-selezione dei rifiuti proposte. Tramite la sua combinazione di persuasione e di impegno, la comunicazione vincolante fornisce una forma di comunicazione ancora poco esplorata rispetto all’obiettivo di modficare le pratiche di pre-selezione dei rifiuti domestici. Tuttavia, i rari studi fin qui realizzati sembrano testimoniare in suo favore. Il nostro studio compara tre forme di comunicazione vincolante, facendole variare a seconda della loro base comportamentale : abbiamo sperimentato l’efficacia della comunicazione « un piede nella porta », della comunicazione « un doppio piede nella porta » poco vincolante e della comunicazione « un doppio piede nella porta » molto vincolante. Una misura dei risultati ottenuti, effettuata dopo sei settimane dall’esperimento, ci ha permesso di concludere che ognuna delle forme di comunicazione vincolante usate ha permesso di modificare le pratiche di pre-selezione dei rifiuti, così come auto-dichiarate dai partecipanti. Gli effetti della comunicazione vincolante variano anche in funzione della loro base comportamentale. Più precisamente, aumentano con la ripetezione e l’importanza dell’azione vincolante,
El éxito de la política de revalorización de las basuras domésticas descansa en la adopción de cada una de las practicas domesticas adaptadas. La apuesta de parte de las instituciones concernidas es que la mayoría de personas participen al dispositivo de selección existente. Combinando persuasión y compromiso, la comunicación participativa ofrece una forma de comunicación aun poco explorada con el objetivo de modificar prácticas de reciclaje. Los raros estudios realizados, reclaman este tipo de técnicas. Nuestro estudio compara tres formas diferentes de comunicación participativa, variando la base comportamental : experimentamos un pie-en-la-puerta, un doble-pie-en-la-puerta débilmente participativo y un doble-pie-en-la-puerta fuertemente participativo. Una medida realizada seis semanas después de la experiencia permite concluir que cada una de las formas de comunicación participativa permitió modificar las prácticas de reciclaje auto-declaradas de los participantes. Los efectos de la comunicación participativa varían igualmente en función de la base comportamental. Más precisamente ellos aumentan con la repetición y la importancia del acto comprometido.