18 décembre 2023
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0071-2051
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2275-1947
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess
Hanna Karhu, « L’apprentissage poétique », Études finno-ougriennes, ID : 10670/1.37t4h3
Dans cet article, nous analysons, à partir de l’étude des processus d’écriture, les manières qu’a le poète finnois Otto Manninen (1872-1950) de réécrire les rekilaulu. C’est dans le contexte d’un intérêt plus général pour les rekilaulu dans les années 1890 que Manninen a modifié ces nouvelles chansons populaires rimées. Nous étudions des documents d’archives de la Société de littérature finnoise, à savoir des transcriptions de rekilaulu et des brouillons de Manninen, ainsi que deux de ses poèmes publiés. Nous suivons la méthodologie de la critique génétique. L’article ouvre les processus de transformation de traditions orales en littérature écrite. L’analyse montre que Manninen a dans une large mesure suivi la variation habituelle de la tradition orale, où la partie introductive est fixe, et la partie argumentative du couplet, variable. Manninen a harmonisé les vers et couplets irréguliers des chansons et construit souvent un modèle où le premier vers de l’argument, le plus important quant au fond du couplet, contient le plus grand nombre de syllabes. De plus, les modifications de Manninen reflètent souvent mieux les valeurs esthétiques du monde littéraire de l’époque.