Life stories and the environment, from delicate assessments to programmatic hopes Historias de vida y medio ambiente, de la delicada evaluación a las esperanzas programáticas Histoires de vie et environnement, du délicat bilan aux espoirs programmatiques En Es Fr

Fiche du document

Date

22 novembre 2021

Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Jérôme Lafitte et al., « Histoires de vie et environnement, du délicat bilan aux espoirs programmatiques », HAL-SHS : sciences de l'éducation, ID : 10670/1.3sc1mk


Métriques


Partage / Export

Résumé En Es Fr

At a time when the conjunction of multiple "crises" of global dimension challenges the relationship to the world that each one maintains, reflexivity characterizes more than ever our modern societies. The "reflexive modernity" in the sense that Ulrich Beck (1992) gives it, is at the same time the symptom of our late modernity and the treatment brought to the paradoxes of "the society of the risk", between security measures and liberal and egalitarian guarantees, between anticipation of the risks and the ecological catastrophes multiplied by the late modernity and rise of the uncertainties from now on in the heart of the relations between sciences and politics. Now, this structuring uncertainty is also structuring for personal lives, to the point that it structures the mutation of traditional biographical referents: family schemes, professional sphere, insurance uncertainty and disturbance of the temporal relationship to the future, between a troubled modern future and multiple futures atomized into uncertain life projects.

En un momento en que la conjunción de múltiples "crisis" mundiales pone en tela de juicio la relación de todos con el mundo, la reflexividad es más que nunca una característica de nuestras sociedades modernas. La "modernidad reflexiva", como la define Ulrich Beck (1992), es a la vez un síntoma de nuestra modernidad tardía y el tratamiento de las paradojas de la "sociedad del riesgo", entre las medidas de seguridad y las garantías liberales e igualitarias, entre la anticipación de los riesgos y las catástrofes ecológicas multiplicadas por la modernidad tardía y el auge de la incertidumbre, ahora en el centro de las relaciones entre ciencia y política. Esta incertidumbre estructurante afecta también a las vidas personales, en la medida en que estructura la mutación de los referentes biográficos tradicionales: los modelos familiares, la esfera profesional, la incertidumbre de los seguros y la perturbación de la relación temporal con el futuro, entre un futuro moderno atribulado y múltiples futuros atomizados en proyectos de vida inciertos.

À l’heure où la conjonction de « crises » multiples de dimension mondiale interpelle le rapport au monde que chacun.e entretient, la réflexivité caractérise plus que jamais nos sociétés modernes. La « modernité réflexive » dans l’acception que lui donne Ulrich Beck (1992), est à la fois le symptôme de notre modernité tardive et le traitement apporté aux paradoxes de « la société du risque », entre mesures sécuritaires et garanties libérales et égalitaires, entre anticipation des risques et des catastrophes écologiques démultipliées par la modernité tardive et montée des incertitudes désormais au cœur des relations entre sciences et politique. Or, cette incertitude structurante l’est aussi pour les vies personnelles, au point que celle-ci structure la mutation des référents biographiques traditionnels : schémas familiaux, sphère professionnelle, incertitude assurantielle et trouble du rapport temporel à l’à-venir, entre un avenir moderne troublé et des futurs multiples atomisés en des projets de vie incertains.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en