22 juin 2022
info:eu-repo/semantics/OpenAccess
Eduardo Peña Cardona, « Tremblements et travestissements dans le roman Je tremble, ô matador de Pedro Lemebel », DUMAS - Dépôt Universitaire de Mémoires Après Soutenance, ID : 10670/1.3w8zk5
Publié en 2001 et traduit en français en 2004, Tengo miedo torero de Pedro Lemebel reste peu lu et connu en Amérique latine – hormis le Chili pays d’origine de l’auteur – comme en France. Ce roman, inscrit alternativement dans les courants du kitsch, du camp et du néo-baroque a été étudié tant du point de vue politique que de celui de la sexualité transgressive et révolutionnaire de son personnage principal, la Loca del Frente. Un travesti fréquemment associé à la Manuela, personnage de José Donoso et à Molina de Manuel Puig. Pour notre part, nous aborderons les différents travestissements et troubles identitaires qui se manifestent dans le roman. D’abord, nous regarderons les personnages de la Loca del Frente et d’Augusto Pinochet à partir de la perspective de l’intersubjectivité, de la sexualité animale et de la domination. Ensuite nous verrons comment le baroque et ses artifices de simulation et de dissimulation interviennent tout au long du roman et produisent une pièce totale où le travestissement – ne se limitant pas aux personnages – investit les différents niveaux de la réalité linguistique et diégétique.