Le Maténadaran comme un Centre d'Etudes arabe en Arménie.

Fiche du document

Date

7 octobre 2009

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes



Citer ce document

Venera Makaryan, « Le Maténadaran comme un Centre d'Etudes arabe en Arménie. », HAL-SHS : histoire, ID : 10670/1.43ffqu


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

The Matenadaran - St. Mesrop Mashtotz - is the largest center of study and safekeeping of Armenian manuscripts. The collection of manuscripts of Matenadaran is an exceptional tool for the study and the knowledge of Armenian history and culture, but also for all Transcaucasia, Asia Minor and Near-East. The oldest documents of this unique collection date back to the 5th century, age of creation of the Armenian alphabet. Currently, 17 193 Armenian and foreign fragments and manuscripts are kept in the Matenadaran. It also possesses a collection of 1 500 volumes and fragments of Arabic manuscripts. Foreign specialists visited the Matenadaran and studied the Arabic collection. The Armenian specialists of the Arab world from Matenadaran continue this work. Besides the manuscript books collection, the Matenadaran also possesses an archive, which has more than 100 000 documents from the 15th to the 19th century, including decrees, treatises, charts and letters in Arabic, which give us precious information about politics, social and economic life of Armenia and neighboring countries.

Le Maténadaran - Institut Mesrop Machtots des manuscrits anciens - est le plus important centre scientifique pour la conservation et l'étude des manuscrits arméniens. La collection des manuscrits du Maténadaran constitue un instrument de travail exceptionnel pour l'étude et la connaissance de l'histoire et de la culture de l'Arménie, mais aussi de la Transcaucasie, de l'Asie Mineure et d'un certain nombre de pays du Proche-Orient. Les plus anciennes pièces remontent au Ve siècle, époque de la création de l'alphabet arménien. Actuellement, 17 193 manuscrits et fragments arméniens et étrangers sont conservés au Maténadaran. Le Maténadaran possède un fonds de manuscrits arabes qui compte près de 1 500 volumes et fragments manuscrits. Des spécialistes étrangers ont visité le Maténadaran et se sont occupés de l'étude des manuscrits arabes. Les arabisants arméniens du Maténadaran continuent encore ce travail. Outre le fonds de livres manuscrits, le Maténadaran possède également des archives qui comptent plus de 100 000 documents du XVe au XIXe siècle, dont des décrets, des traités, des chartes et des lettres en langue arabe, donnant de précieux renseignements sur la vie politique, sociale et économique de l'Arménie et des pays voisins.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en