Der Energieverbrauch durchdringt alle a lltäglichen Aktivitäten und ist das Ergebnis eines Komplexes von zahlreichen Faktoren. Diese Abhängigkeit wird von einem Diskurs und Geräten begleitet, die zur Nüchternheit ermutigen und an die individuelle Verantwortung appellieren. Die Hinterfragung dieser Vorschriften ermöglicht es uns, sie mit Systemen von Vorlieben, Bedürfnissen und ethischer Positionierung in Bezug auf Komfort und Sauberkeit zu konfrontieren, die mit den sozialen Eigenschaften der Individuen und ihrer Distanz zur Notwendigkeit zusammenhängen. Dieser Artikel befasst sich mit den banalsten Gewohnheiten, den Gesten, die wir ausführen, ohne wirklich darüber nachzudenken - Beleuchtung, Heizung, Waschen, Bügeln von Wäsche usw. - um die Prinzipien der Energieverbrauchsnormen und -gewohnheiten zu verstehen. Zu diesem Zweck untersuchen wir die sozialen Bedingungen, die es ermöglichen, sich die Dispositionen anzueignen, die zur Herausbildung von Gewohnheiten der Aufmerksamkeit für den Energieverbrauch und seine Folgen führen. Im ersten Teil zeigen wir, dass die Praktiken des Energieverbrauchs in spezifischen sozioökonomischen Kontexten verwurzelt sind. Im zweiten Teil charakterisieren wir durch die Konstruktion eines sozialen Raums der Verbrauchspraktiken die verschiedenen Klassen oder Fraktionen von Klassen durch ihre Energienutzung und die Bedingungen, unter denen sie entstanden sind. So entsteht ein doppelter Gegensatz zwischen Aufmerksamkeit und Unaufmerksamkeit einerseits und dem Auswendiglernen und dem Lernen der Energienutzung durch den Körper andererseits.
Energy consumption permeates all daily activities and is the result of a complex of multiple determinants. This dependence is accompanied by a discourse and devices that encourage sobriety and appeal to individual responsibility. Questioning these prescriptions allows us to confront them with systems of preferences, needs and ethical positioning in terms of comfort and cleanliness, linked to the social properties of individuals as well as their distance from necessity. This article looks at the most banal habits, those gestures we perform without really thinking about them – lighting, heating, washing, ironing clothes, etc. – in order to understand the principles behind energy consumption norms and habits. To do this, we examine the social conditions that make it possible to acquire, or not, the dispositions that lead to the construction of habits of attention to energy consumption and its consequences. In the first part, we show that energy consumption practices are rooted in specific socio-economic contexts. In the second part, through the construction of a social space of consumption practices, we characterize the different classes or fractions of classes by their uses of energy and the conditions in which they were generated. This creates a double opposition between paying attention and not paying attention, on the one hand, and learning by heart and learning how to use energy by body, on the other.
El consumo de energía impregna todas nuestras actividades cotidianas y es el resultado de un complejo de múltiples determinaciones. Esta dependencia va acompañada de discursos y medidas que fomentan la sobriedad y apelan a la responsabilidad individual. Examinar estas prescripciones permite confrontarlas con sistemas de preferencias, necesidades y posicionamientos éticos en materia de confort y limpieza, vinculados a las propiedades sociales de los individuos y a su distancia a la necesidad. Este artículo examina los hábitos más mundanos, las cosas que hacemos sin pensar realmente en ellas -iluminación, calefacción, lavado, planchado, etc. – para comprender los principios que subyacen a las normas de consumo energético y los hábitos de vida. Para ello, examinamos las condiciones sociales que hacen posible adquirir, o no, las disposiciones que conducen al desarrollo de hábitos de cuidado con respecto al consumo de energía y sus consecuencias. En la primera parte, mostramos que las prácticas de consumo energético están arraigadas en contextos socioeconómicos específicos. En la segunda parte, mediante la construcción de un espacio social de prácticas de consumo, caracterizamos las diferentes clases o fracciones de clases por sus usos de la energía y las condiciones en que se generaron. Surge una doble oposición entre cuidar el consumo y no hacerlo, por un lado, y entre aprender de memoria y aprender con el cuerpo sobre los usos de la energía, por otro.
La consommation d’énergie se déploie dans l’ensemble des activités quotidiennes et résulte de déterminants multiples et entremêlés. Cette dépendance s’accompagne d’un discours et de dispositifs encourageant la sobriété et faisant appel à la responsabilité individuelle. Interroger ces prescriptions permet de les confronter aux systèmes de préférences, de besoins et de positionnement éthique en matière de confort et de propreté, liés aux propriétés sociales des individus ainsi qu’à leur distance à la nécessité. Cet article se penche sur les habitudes les plus banales, sur ces gestes accomplis sans y penser réellement – s’éclairer, se chauffer, se laver, repasser son linge, etc. – pour rendre compte des principes à l’origine des normes et des habitudes de vie en matière de consommation d’énergie. Pour cela, nous examinons les conditions sociales de possibilité de l’acquisition de dispositions portant à construire des habitudes d’attention aux consommations énergétiques et à leurs conséquences. Dans une première partie, nous montrons que les pratiques de consommation d’énergie s’ancrent dans des contextes socioéconomiques déterminés. Dans une seconde partie, par la construction d’un espace social des pratiques de consommation, nous caractérisons les différentes classes ou fractions de classes par leurs usages de l’énergie et les conditions dans lesquelles ils ont été générés. Se dessine ainsi une double opposition entre, d’une part, faire attention ou non et, d’autre part, entre apprentissage par cœur et apprentissage par corps des usages de l’énergie.