26 juin 2018
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.1051/hel/e2018-80005-3
http://creativecommons.org/licenses/by/ , info:eu-repo/semantics/OpenAccess
Irène Fenoglio, « Des couples « interprétants » plutôt que des représentations : la démarche de Benveniste », HAL SHS (Sciences de l’Homme et de la Société), ID : 10.1051/hel/e2018-80005-3
Dans la perspective d’Émile Benveniste, il sera difficile de s’en tenir aux termes « représentation » et « opération ». Plus pertinente est la notion d’interprétance, qui, empruntée à Pierce, prend dans la théorie benvenistienne du langage une valeur à la fois fondatrice (de la fonction du langage dans la société, de l’instance énonciative dans les activités de langage) et épistémologique. Elle sert de pivot entre la langue saussurienne et le discours, elle soutient la dimension méta de toute analyse linguistique. Cette notion d’interprétance se décline, chez Benveniste en divers dispositifs conceptuels couplés : désigner-signifier, sémiotique-sémantique, personne-non personne, selon les instances de langage visitées.