Extending the Gold Standard for a Lexical Substitution Task: is it worth it?

Fiche du document

Date

7 mai 2018

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Ludovic Tanguy et al., « Extending the Gold Standard for a Lexical Substitution Task: is it worth it? », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.4bb1q3


Métriques


Partage / Export

Résumé En

We present a new evaluation scheme for the lexical substitution task. Following (McCarthy and Navigli, 2007) we conducted an annotation task for French that mixes two datasets: in the first one, 300 sentences containing a target word (among 30 different) were submitted to annotators who were asked to provide substitutes. The second one contains the propositions of the systems that participated to the lexical substitution task based on the same data. The idea is first, to assess the capacity of the systems to provide good substitutes that would not have been proposed by the annotators and second, to measure the impact on the task evaluation of a new gold standard that incorporates these additional data. While (McCarthy and Navigli, 2009) have conducted a similar post hoc analysis, re-evaluation of the systems' performances has not been carried out to our knowledge. This experiment shows interesting differences between the two resulting datasets and gives insight on how automatically retrieved substitutes can provide complementary data to a lexical production task, without however a major impact on the evaluation of the systems.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en