Collomb Philippe. — Emigrants from the West Audois: Nineteen Years Later. IV. Monographs and Socio-Professional Migrations. Population losses from migratory movements in Lauragais-Razès Audois during the period 1954-1962 were greater than those between 1953 and 1955 and did not start decreasing until 1975. Twenty-five years ago, it was not a rare occurrence for a person to start farming, although some social barriers existed. The possibility of leasing a farmstead enabled a wage earner to set up on his own account. The law relating to farm tenancies enacted in 1945 and 1946, and the restriction of loan assistance to those who owned a minimum area of land made it possible to concentrate the working of a farmstead and its ownership in the same hands. However, the possibility of entering farming by leasing a farmstead disappeared. Many owners ceased taking tenants and resumed working their farms on their own account, sometimes installing a farm manager for this purpose. A mixed system developed, with tenant farming complementing ownership. After a period which was relatively favourable to the existence of agricultural wage earners, their numbers were reduced by the introduction of mechanization, as was the number of smallholders. Unlike the situation in the United Kingdom, the ownership of land became a sine qua non for survival in agriculture.
Collomb Philippe. — Les emigrants de l'Ouest Audois dix-neuf ans après. IV. Monographies et migrations socio-professionnelles. Les pertes de population du Lauragais-Razès Audois résultant des mouvements migratoires durant la période 1954-1962 ont été supérieures à celles observées entre 1953 et 1955. Par la suite, elles n'ont cessé de diminuer jusqu'en 1975. L'installation d'agriculteurs n'était pas rare il y a 25 ans, car les barreaux intermédiaires de l'échelle sociale existaient encore : même très réduite, la location de terres permettait encore au salarié de se mettre à son compte. Le statut du fermage voté en 1945-46 et la limitation des prêts aux seuls possesseurs d'une surface minimum a permis la réunion dans les mêmes mains du travail et de la propriété, mais a fait disparaître la location, filière d'accès à la profession. Les propriétaires de plusieurs « campagnes » ont cessé de louer et ont repris l'exploitation à leur compte, quitte à « y mettre » même provisoirement un régisseur. Le faire-valoir mixte s'est développé : le fermage venant compléter la propriété. Après une période relativement favorable pour les salariés agricoles, la mécanisation a décimé cette collectivité, comme celle des métayers, récemment acculturée. Contrairement à ce qu'on observe en Grande-Bretagne, la propriété était devenue la condition de la « survie » dans le métier d'agriculteur.
Collomb Philippe. — Los emigrantes del Oeste del departamento de Aude diecinueve afios después. IV. Monografías y migraciones socio-profesio- nales. Las pérdidas de población debido a los movimientos de emigración, de la región Lauragais-Razés en el departamento de Aude, fueron superiores en el periodo 1954-1962 que durante los afios 1953-1955. En los afios siguientes, hasta 1975, la emigración ha continuado disminuyendo. Hasta hace 25 afios aún era posible que nuevos agricultures se establecieran en la zona. Existian posiciones intermedias en la escala social y los asalariados agrícolas podían accéder a ellas mediante el arriendo de tierras. Las disposiciones sobre el arriendo de tierras dictadas en 1945-1946 y la restriction de los préstamos a los propietarios de una superficie minima, reunió en las mismas manos el trabajo y la propieda de la tierra. Esta situación liquidé las posibilidades de accéder a la calidad de agricultor mediante el arriendo de tierras. Los propietarios de muchos "terrenos" dejaron de arrendar y retomaron la explotación de sus tierras рог su propia cuenta, nombrando a veces un administra- dor a titulo provisorio. Se desarrolló asi la explotación mixta: el arriendo completaba la propiedad. Después de un periodo relativamente favorable para los asalariados agrícolas, la mecanización de las faenas agrícolas prácticamente los eliminó, como igual- mente a los medieros, actividades ambas que ya vivían un proceso de trans- culturación. Contrariamente a lo que sucede en Gran Bretafia, la propiedad de la tierra se transformé en una condición indispensable para ejercer la profesión de agricultor.