Tradición grecolatina en la novela costarricense Los peor, de Fernando Contreras Castro

Fiche du document

Date

1 août 2021

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Káñina

Relations

Ce document est lié à :
10.15517/rk.v45i2.47186

Organisation

SciELO

Licence

info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Yordan Arroyo Carvajal, « Tradición grecolatina en la novela costarricense Los peor, de Fernando Contreras Castro », Káñina, ID : 10670/1.4kkudc


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Resumen En este artículo se analizan seis intertextos grecolatinos presentes en la novela costarricense Los Peor (1995), de Fernando Contreras Castro, cuyo enfoque principal se da en la hipotextualidad del mito de Polifemo a partir de recepciones con La Odisea (VIII a. C., IX), de Homero y Las metamorfosis (VIII d. C), de Ovidio. Como referentes teórico-metodológicos se utilizan los Diccionarios de símbolos de Chevalier (1986) y Cirlot (1992); el libro Lo monstruoso y lo bello (1988), de Rafael Ángel Herra; y la teoría de la intertextualidad de Julia Kristeva (1978) desde un panorama sociocrítico, con el fin de englobar esta investigación dentro del marco referencial de estudios sobre tradición clásica (García, 2016). Por último, como conclusiones, se comprobó que los intertextos analizados representan un entorno costarricense en crisis y en transformación a partir de oleadas migratorias y espacios socioeconómicos regidos por el crecimiento de la urbe a finales del siglo XX.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en