Renouveler les outils d’analyse des économistes, repenser le rôle des banques centrales dans le financement de l’économie, orienter la création monétaire, et de manière générale l’activité financière, vers les investissements durables : la crise récente nous incite à mettre en œuvre un certain nombre de chantiers pour prévenir de nouveaux chocs.
The financial crisis and sustainable developmentOverhauling the analytical tools used by economists, rethinking the part central banks play in financing the economy, orienting the creation of money and, in general, financial activities toward sustainable investments... the recent crisis prompts us to implement measures for obviating new shocks.
Finanzkrise und nachhaltige EntwicklungDie analytischen Methoden der Wirtschaftsexperten sind zu revidieren, die Rolle der Zentralbanken in der Finanzierung der Wirtschaft ist neu zu überdenken, die Geldschöpfung und im Großen und Ganzen die Banktätigkeiten sind auf nachhaltige Investitionsziele hin zu orientieren : die jüngste Krise muss Anlass zu einer Reihe von Maßnahmen sein, um neuen Schockwellen zuvorzukommen.
Crisis financiera y desarrollo duraderoLa reciente crisis económica nos incita a poner en marcha un cierto número de acciones para evitar nuevos choques : renovar las herramientas de análisis de los economistas, redefinir el papel de los bancos centrales en el financiamiento de la economía, orientar la creación monetaria y, de forma general, la actividad financiera hacia las inversiones duraderas.