Une carte d’identité littéraire ? : L’invention de l’écrivain « beur » dans la France des années 1980

Fiche du document

Date

2021

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Kaoutar Harchi, « Une carte d’identité littéraire ? : L’invention de l’écrivain « beur » dans la France des années 1980 », Actes de la recherche en sciences sociales, ID : 10670/1.4tx17f


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En De Es

En France, du début des années 1980 jusqu’au début des années 1990, dans un contexte socio-politique fortement marqué par l’évidence du problème que constituerait la migration postcoloniale, et en particulier algérienne, des récits littéraires apparaissent sur la scène publique et sont qualifiés de « beur » par les élites éditoriales et médiatiques, sans que leurs auteurs ne revendiquent ce terme. Ainsi, le présent article cherche à identifier et analyser les pratiques professionnelles, symboliques et matérielles, à l’origine d’une forme lettrée d’assignation sociale. Pour cela, nous recourons au concept d’identification – entendu comme toute action sociale où l’attribution identitaire est extérieure et s’exerce sur un individu, dans le cadre d’une institution sociale – et mettons en évidence la prégnance, au fondement de ladite classification littéraire, de rapports de classe articulés à des catégories fondées sur l’origine, susceptibles de perpétuer des modes de pensée essentialistes.

In France, from the turn of the 1980s until the beginning of the 1990s – in a socio-political context strongly marked by the prominence taken by the perceived problem of postcolonial migration, specifically from Algeria ‒ a literary genre started being promoted as “beur” on the public scene ‒ a colloquial term to designate French-born people whose parents are immigrants from North Africa – despite their authors not claiming this status. This article purports to identify and trace the professional, symbolic and material practices at play in this literary form of social assignation. It uses the concept of identification – understood as any form of social action wherein identity is effectively attributed externally to classify an individual through the operations of a social institution. It underscores the core role played by class determinants, combined with categories of classification, based on origin, which contribute to reinforcing essentialist categories of knowledge.

Zwischen 1980 und 1990 erschienen in Frankreich in einem stark von den Problemen der post-kolonialen, und insbesondere algerischen Migrationen geprägten sozio-politischen Kontext, eine Reihe literarischer Erzählungen, die von den Verlags-und Medieneliten als „beur“ [maghrebinischer Abstammung] qualifiziert wurden, ohne dass die Autoren selbst diesen Begriff für sich beanspruchten. Dieser Aufsatz versucht, die professionellen, symbolischen und materiellen Praktiken zu identifizieren und zu analysieren, die der belesenen Form der sozialen Zuschreibung zugrunde liegen. Hierfür benutzen wir das Konzept der Identifikation im Rahmen einer sozialen Institution, verstanden als soziale Handlung, deren identitäre Zuschreibung von aussen erfolgt und dem Einzelnen auferlegt wird. Wir arbeiten so die Prägnanz literarischer Zuschreibungen –von den Klassenbeziehungen bis hin zu Abstammungskategorien– heraus, die dazu angetan sind, essentialistische Denkweisen zu perpetuieren.

En Francia, desde principios de los años 1980 hasta principios de los ‘90, en un contexto sociopolítico muy marcado por el “problema” de la migración poscolonial, especialmente desde Argelia, aparecieron narrativas literarias en la escena pública que las élites editoriales y mediáticas clasificaron como “beur” (árabe en verlan), sin que sus autores reivindicaran el término. Este artículo intenta identificar y analizar las prácticas profesionales, simbólicas y materiales que dieron lugar a una forma letrada de asignación social. Para ello, utilizamos el concepto de identificación, entendido como la acción en la que la atribución identitaria es externa, y se ejerce sobre un individuo en el marco de una institución social. El texto describe lo que funda la mencionada clasificación literaria : una prevalencia de relaciones de clase articuladas a categorías basadas en el origen, capaces de perpetuar modos de pensamiento esencialistas.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en