Au-delà de la différence des sexes : l’humour de Marie-Catherine Desjardins-Villedieu

Fiche du document

Date

2016

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Érik Leborgne, « Au-delà de la différence des sexes : l’humour de Marie-Catherine Desjardins-Villedieu », Littératures classiques, ID : 10670/1.4xbaap


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Dans les textes narratifs de M.-C. Desjardins-Villedieu, la distanciation humoristique favorise les situations de déplacements des identités sexuelles. L’analyse d’exemples tirés des Mémoires d’Henriette-Sylvie de Molière et des Désordres de l’amour met en évidence le mécanisme de l’humour dans son rapport à la censure ainsi que le bénéfice narcissique qu’il procure, par le dépassement des conflits œdipiens. Ce choix narratif correspond à un horizon de réception précis : le partage de l’humour des « bâtardes conquérantes » (Marthe Robert) à l’image d’Henriette-Sylvie. Le personnage humoriste exhibe une liberté narcissique totale, et peut alors incarner un idéal du moi sous sa double composante masculine et féminine.

In M.-C. Desjardins-Villedieu’s narrative prose fictions, humoristic distancing allows for the shifting of sexual identities. Some examples from the Mémoires d’Henriette-Sylvie de Molière or the Désordres de l’amour show the humoristic mechanism in relation with censure, narcissistic benefits, overcoming of Oedipal conflicts. The aim of this narrative choice is to share out the humour of the « bâtardes conquérantes » (“conquering bastards”, according to Marthe Robert) such as Henriette-Sylvie. The humourist character exhibits an entire narcissistic liberty, incarnating then an ego ideal with its double component – masculine and feminine.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en