The writing of the return in some postcolonial and english novels (Chimamanda Ngozi Adichie, Dany Laferrière, Alain Mabanckou, Léonora Miano, Taiye Selasi) L'écriture du retour dans quelques romans postcoloniaux francophones et anglophones (Chimamanda Ngozi Adichie, Dany Laferrière, Alain Mabanckou, Léonora Miano, Taiye Selasi) En Fr

Fiche du document

Date

24 mai 2022

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Jalad Berthelot Obali, « L'écriture du retour dans quelques romans postcoloniaux francophones et anglophones (Chimamanda Ngozi Adichie, Dany Laferrière, Alain Mabanckou, Léonora Miano, Taiye Selasi) », HAL-SHS : littérature, ID : 10670/1.4yg3yv


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

Obviously, if the world today is passed by a whole series of human exchange and flows, particularly due to various migrations, some political or ideological currents rather advocate a retreat into the national past and a return to tradition. In this context of conflicting tensions, this thesis examines the conditions of writing a novel of return by African writers or writers of African descent of the contemporary period. The corpus is made up of five postcolonial novels written by authors who have experienced the departure, the return and sometimes the round trip. They are Dany Laferrière (L’énigme du retour), Alain Mabanckou (Lumières de Pointe-Noire), Léonora Miano (Tels des astres éteints), Chimamanda Ngozi Adichie (Americanah) and Taiye Selasi (Ghana Must Go). The study focuses on the nature of colonial or postcolonial encounters in the Africa-Europe-America triangle and the conditions of exchange and sharing between the three worlds. The thesis also examines the mobility of postcolonial subjects and attempts to develop a typology of departures and returns represented as exile, migration or expatriation. Finally, the thesis considers the novel of return as conveying a poetics likely to shift postcolonial paradigm. The use of myths and legends, the questioning about identity through playing on filiation and affiliation, the implementation of intermedial practices participate in renewing the postcolonial scenography of the novels of return under study.

À l’évidence, si le monde actuel est parcouru par toute une série d’échanges et de flux humains notamment liés aux diverses migrations, des courants politiques ou idéologiques prônent, à l’inverse, un repli vers le passé national et un retour à la tradition. Dans ce contexte de tensions contradictoires, la thèse se propose d’examiner les conditions d’écriture d’un roman du retour par des écrivaines et écrivains africains ou d’ascendance africaine de la période contemporaine. Le corpus est constitué de cinq romans postcoloniaux écrits par des auteurs qui ont connu le départ, le retour et parfois l’aller-retour. Il s’agit de Dany Laferrière (L’énigme du retour), Alain Mabanckou (Lumières de Pointe-Noire), Léonora Miano (Tels des astres éteints), Chimamanda Ngozi Adichie (Americanah) et de Taiye Selasi (Ghana Must Go). La réflexion porte sur la nature des rencontres coloniales ou postcoloniales dans le triangle Afrique, Europe, Amérique, les modalités d’échange et de partage entre les mondes traversés. La thèse examine également les mobilités des sujets postcoloniaux et tente de construire une typologie des départs et des retours représentés, entre exil, migration et expatriation. La thèse envisage enfin le roman du retour comme porteur d’une poétique susceptible de faire évoluer le paradigme postcolonial. Le recours aux mythes et légendes, l’interrogation sur l’identité à travers les jeux de filiation et d’affiliation, la mise en œuvre de pratiques intermédiales contribuent à renouveler la scénographie postcoloniale des romans du retour à l’étude.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en