Un destin adolescent des signifiants énigmatiques

Fiche du document

Date

2022

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn




Citer ce document

Nicolas Evzonas et al., « Un destin adolescent des signifiants énigmatiques », Psychologie clinique et projective, ID : 10670/1.57s5na


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En Es

À partir de la psychothérapie psychanalytique d’un adolescent transgenre, les auteurs abordent l’après-coup de l’infantile à l’adolescence. En fondant leurs observations cliniques sur le « modèle traductif » de Jean Laplanche et en puisant par ailleurs dans les théories du « double lien », ils tentent de montrer comment les signifiants à caractère énigmatique ou paradoxal que l’enfant se voit précocement implanter par les adultes sont retraduits selon les codes pubertaires. Plus précisément, ils proposent une réflexion autour de l’identité de genre en inscrivant cette dernière dans le contexte plus global du remaniement des imagos parentales à l’adolescence.Ils tentent ainsi de donner un sens aux diverses pratiques de marquage et de modification corporelle envisagées par le patient à la lumière des messages verbaux et extra-verbaux que ce dernier aurait reçus de la part de ses parents. En décrivant les traductions successives des signifiants issus de cette communication intersubjective, ils questionnent accessoirement le positionnement du clinicien face aux mouvements d’« auto-analyse sauvage » déclenchés par le processus adolescent.

Through the psychoanalytic psychotherapy of a transgender adolescent, the authors approach the après-coup of infantile in adolescence. Basing their clinical observations on Jean Laplanche’s “translational model” and drawing moreover from the “double link” theories, they attempt to show how enigmatic or paradoxical signifiers that the child sees precociously implanted by adults are retranslated following pubertal codes. More specifically, they offer a reflection on gender identity by placing it in the more global context of the reshuffling of parental imagoes in adolescence. They thus attempt to make sense of the various body markings and bodily modifications envisaged by the patient in light of the verbal and extra-verbal messages that the latter would have received from his parents. By describing the successive translations of the signifiers resulting from this intersubjective communication, they incidentally question the clinician’s position faced with movements of “wild self-analysis” triggered by the adolescent process.

Partiendo de la psicoterapia de un adolescente transgénero, los autores abordan el après-coup de lo infantil en la adolescencia. Las observaciones clínicas se basan en el modelo “traductivo” de Jean Laplanche y se inspiran de la teoría del doble vínculo en vistas a demostrar como los significantes de carácter enigmático o paradojas que el nino se ve precozmente implantados por los adultos se traducen según los códigos púberes. Específicamente, proponen una reflexión sobre la identidad de género inscribiendo esta ultima en el contexto más global de la reorganización de las imagos parentales a la adolescencia.De esta manera intentan dar un sentido a las diversas prácticas de marcado y de modificaciones corporales del paciente a la luz de los mensajes verbales y extra-verbales que este último habría recibido de sus padres. Describiendo las sucesivas traducciones de los significantes nacidos de esta comunicación intersubjetiva, los autores interrogan ademas la posición del clínico frente a los movimientos de “auto-análisis sálvate” disparados por el proceso adolescente.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en