Le Coran production de l'antiquité tardive ou Mahomet interprète dans le " lectionnaire arabe" de La Mecque

Fiche du document

Date

15 juillet 2011

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes




Citer ce document

Claude Gilliot, « Le Coran production de l'antiquité tardive ou Mahomet interprète dans le " lectionnaire arabe" de La Mecque », HAL-SHS : histoire des religions, ID : 10670/1.5e6sl8


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

This paper deals with the "collections" of the Meccan Arabic lectionary (Syriac : qeryânâ) or Muhammad's exegetical activity in it. In several passages of the Meccan lectionary, Muhammad appears as interpreting passages or logia of previous Scriptures. The verb "to interpret" should be understood here in its double signification, i.e. "to translate" and "to explain". The practice of the targum existed before him among the Jews who explained in Aramaic (or translated into Aramaic) passages of the Hebrew Scriptures so that the believers could understand them. The same practice existed also in the Syriac Churches which had at their disposal the Diatessaron and several lectionaries containing chosen texts for the liturgy.

Il est traité ici de l'activité exégétique de Mahomet dans certains passages ou dans une partie du vocabulaire du lectionnaire (syriaque : qeryânâ) mecquois (le " Coran " mecquois). En effet Mahomet y apparaît parfois comme interprétant des passages ou des logia d'écritures antérieures qui elles n'étaient pas en arabe. Interpréter doit s'entendre ici dans le double sens que ce verbe a en français : traduire, ou mieux transposer, et expliquer. Cette pratique du targum existait avant lui chez les juifs qui traduisaient et expliquaient le texte hébreu en araméen. C'était également la pratique des Églises de langue syriaque qui disposaient du Diatessaron et de plusieurs lectionnaires qui contenaient des choix de texte pour l'usage liturgique.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en