From ethnography to design: from fieldwork to creation: Tactics of translation De l’ethnographie au design, du terrain à la création: tactiques de traduction En Fr

Fiche du document

Date

2015

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.3917/sdd.001.0086

Collection

Archives ouvertes




Citer ce document

Nicolas Nova et al., « De l’ethnographie au design, du terrain à la création: tactiques de traduction », HAL-SHS : histoire de l'art, ID : 10.3917/sdd.001.0086


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

User-centered design corresponds to how designers take into account human behavior, motivation, and context in the design of products or services. For this purpose, ethnography— understood here as field research—has been appropriated by designers for thirty years. However, although the observation and interview methods are well documented, the transfer of the material produced with these approaches is scarcely addressed. Based on a research study we conducted with interaction designers, this article presents this translation of field results into design.

La notion de design centré-utilisateur renvoie aux approches de conception de produits, d’interfaces et de services potentiellement mieux adaptés aux personnes susceptibles de les utiliser. À cet effet, l’ethnographie, dans sa dimension méthodologique liée à l’étude de terrain, a été mobilisée par des designers. Or, si les démarches d’observation et d’entretien sont bien documentées dans la littérature, les manières d’utiliser le matériau produit dans un contexte de création sont rarement abordées. En s’appuyant sur une étude réalisée auprès de designers d’interaction, cet article aborde la traduction des résultats du terrain dans le projet de design.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en