9 février 2017
http://hal.archives-ouvertes.fr/licences/copyright/ , info:eu-repo/semantics/OpenAccess
Anu Treikelder, « La structure de la phrase en français et en estonien : quelques observations sur les difficultés des apprenants de FLE estophones », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.5k4r5m
Dans cet article, nous étudions les difficultés auxquelles les apprenants estophones font face en écrivant des textes en français. Cette étude se concentre sur les erreurs concernant l’ordre des constituants de la phrase. Il s’agit d’une étude qualitative qui se base un corpus de mémoires de licence corrigés par un francophone natif. Nous avons relevé trois catégories d’erreurs concernant : a)la structure interne du syntagme nominal ; b) la place des compléments adverbiaux et c) l’ordre des constituants essentiels de la phrase. La dernière catégorie est hétérogène et révèle les difficultés des apprenants estophones à manier les différentes constructions françaises de focalisation et de thématisation. Les phrases erronées reproduisent la structure de la phrase estonienne et peuvent donc être considérées comme des erreurs d’interférence. Finalement, quelques pistes didactiques sont proposées pour aider les étudiants à mieux comprendre la structuration de la phrase française en tenant compte de la langue maternelle des étudiants.