Au xxe siècle, deux peintres russes, Léonide Ouspensky et Georges Kroug, émigrent en Europe occidentale. La plupart des peintres d’icônes exerçant leur activité en France les considèrent aujourd’hui comme leurs maîtres ou comme les maîtres de leur maître. Tout en repérant la labilité des manières théologiques, biographiques et techniques de faire incarnat, l’examen de ces vies de peintres permet de caractériser le format icône en tant qu’application d’une théologie de la ressemblance, mobilisant un régime d’arraisonnement visuel et instruisant la potentialité d’une relation entre la personne chrétienne représentée sur l’icône et son contemplateur.
In the 20th century, Leonid Uspensky and Georges Kroug, two Russian painters, emigrate to Western Europe. Today, most of icon painters who work in France consider them as their masters, or as the masters of their master. Through examining the lability of theological, biographical and technical ways of embodying, the analysis of those painters’ life leads to consider their images as the result of a theology of resemblance that support the possibility of a relationship between the person depicted on the icon and its contemplator.
En el siglo XX, Leonid Uspenski y Georges Kroug, dos pintores rusos, emigran a Europa occidental. Hoy en día, la mayoría de los pintores de íconos que trabajan en Francia consideran que son sus maestros o maestros de su maestro. Observando las maneras teológicas, biográficas y técnicas de encarnar, el análisis de la vida de estos pintores nos lleva a considerar sus imágenes como el resultado de una teología de la semejanza que apoya la posibilidad de una relación entre la persona representada en el ícono y su contemplador.