Expériences sensorielles et expression des émotions en wolof

Fiche du document

Date

16 mars 2023

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

http://creativecommons.org/licenses/by/



Citer ce document

Loïc-Michel Perrin, « Expériences sensorielles et expression des émotions en wolof », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.60kdfs


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Cette communication a pour thème l’influence de la culture sur la création du sens et se donne pour objectif de montrer l’importance de l’expérience sensorielle dans l’expression des émotions en wolof (langue atlantique principalement parlée au Sénégal). Pour se faire, nous sommes partis d’une définition strictement cognitive des états émotionnels et avons étudié l’expression de notions se rapportant à l’une des 8 émotions classiquement identifiées en psychologie générale depuis Plutchik (1980) et Ekman (1999) : AGRÉABILITÉ / DÉSAGRÉABILITÉ, JOIE / TRISTESSE, CALME / COLÈRE, ENTHOUSIASME / PEUR. Sur la base d’un corpus constitué aussi bien d’énoncés écrits que oraux, notre analyse lexicologique des termes et expressions faisant référence à une émotion montre qu’au travers d’un comportement sémantique pluriel (polysémique, métaphorique…), une relation cognitive significative (sans pour autant être systématique) s’observe entre le champ des émotions et le champ de l’expérience de la perception. Cette expérience de la perception peut être corporelle (metti ‘être douloureux’ / ‘être pénible’ / ‘être désagréable-triste’), gustative (neex ‘être bon-délicieux’ / ‘être agréable’…) et même relative à la perception de la température (sedd ‘être froid’ / ‘être calme’).

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en