« Wenn nur die Briefe nicht gehindert werden ! » Zu Überlieferung und Edition der Briefe Heinrich von Kleists

Fiche du document

Date

2012

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Peter Staengle, « « Wenn nur die Briefe nicht gehindert werden ! » Zu Überlieferung und Edition der Briefe Heinrich von Kleists », Études Germaniques, ID : 10670/1.61sn39


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

À la différence des tentatives variées entreprises depuis 1945 pour éditer les lettres de Kleist, l’édition historique-critique dite « brandebourgeoise » présente pour la première fois l’ensemble du fonds épistolaire sous forme de fac-similés, en le doublant d’une transcription diplomatique de ce matériau. Une suite d’exemples fait voir que seule cette manière de procéder rend justice au caractère singulier et à la matérialité des manuscrits de lettres. C’est sur cette base en effet que s’ouvrent de nouvelles perspectives à l’interprétation qui, dans les éditions traditionnelles centrées sur le seul mot imprimé, n’avaient pu à ce jour être perçues.

Unlike the various efforts that had been devoted to the edition of Kleist’s letters since 1945, the historical-critical « Brandenburger Ausgabe » presents all handed down manuscripts for the first time in facsimiles and diplomatic transcription. A range of examples shows that only this method can deal with the individuality and materiality of handwritten letters. By this method, new perspectives of interpretation will be openend up, which in conventional editions being fixed on the printed word have not been noticeable so far.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en