Un cas d'"inversion" de l'ordre canonique en russe moderne: La postposition du pronom possessif épithète

Fiche du document

Date

2008

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Christine Bonnot, « Un cas d'"inversion" de l'ordre canonique en russe moderne: La postposition du pronom possessif épithète », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.69ov4w


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

L'article montre qu'en russe contemporain le rejet de l'adjectif épithète après le substantif qu'il détermine n'est pas, contrairement à ce que l'on pense généralement, une simple variante stylistique caractéristique des textes narratifs. Cette inversion de l'ordre canonique, qui se rencontre dans tous les registres et est souvent obligatoire, marque un changement de fonction du possessif : il perd sa fonction d'actualisateur et ne fait que qualifier a posteriori un référent déjà distingué en l'identifiant à une représentation préexistante (cette représentation peut découler d'une première apparition du référent dans une situation antérieure, relever d'une doxa ou avoir été construite par un autre énonciateur). L'article examine certains des effets de sens produits dans deux types de contextes : 1) quand le syntagme nominal est employé hors de toute relation prédicative pour désigner un référent présent dans la situation extralinguistique (énoncés nominaux à valeur d'identification, syntagmes appellatifs) ; 2) quand il est argument d'une relation prédicative dont le contenu est confronté à ce que laisserait attendre la représentation préconstruite implicite activée par la postposition du possessif.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en