Through a museological script that explores the untranslatability of thecultural heritage object in general, and pre-Columbian art in particular, this articleproposes to review certain strategies of heritage mediation, crossed by variousdisciplines such as archeology, history, art and anthropology. Based on theiconographic analysis of the archaeological pieces, the application and reception ofthe discourse used reveals that the heritage value is not inscribed in the objects, but inthe social correspondences of their meanings. In effect, the processes of interpretationof the objects that involve iconographic, cultural and temporal analogies aremanifested as approximations of the past from different reference points. Thus, theuses and forms acquired by archaeological heritage are successively transformedaccording to the mediations in which it is inserted.
A través de un guion museológico que aborda la intraducibilidad delobjeto patrimonial en general, y del arte precolombino en particular, este artículopropone revisar ciertas estrategias de mediación patrimonial, atravesadas por diversasdisciplinas como la arqueología, la historia, el arte y la antropología. En base alanálisis iconográfico de las piezas arqueológicas, la aplicación y la recepción deldiscurso empleado, revela que el valor patrimonial no se encuentra inscrito en losobjetos, sino que en las correspondencias sociales de sus significados. En efecto, losprocesos de interpretación de los objetos que conllevan las aproximacionesiconográficas, culturales y analogías temporales se manifiestan como aproximacionesdel pasado desde distintos referenciales. Es entonces que, los usos y las formas queadquiere el patrimonio arqueológico, se transforman sucesivamente según lasmediaciones en las que se inserta.
A travers un parcours muséologique portant sur l'intraduisibilité des objets du patrimoine en général, et de l'art précolombien en particulier, cet article se propose de passer en revue des stratégies de médiation du patrimoine, traversées par diverses disciplines telles que l'archéologie, l'histoire l'art et l'anthropologie. Sur la base de l'analyse iconographique des artefacts archéologiques, l'application et la réception de l'approche du discours utilisé, révèle que la valeur patrimoniale n'est pas inscrite dans les objets eux-mêmes, mais au sein des correspondances sociales de leurs significations. En effet, les processus d'interprétation des objets impliqués dans les analogies iconographiques, culturelles et temporelles se manifestent par des approximations du passé suivant différents points de référence. Les usages et les formes du patrimoine archéologique sont successivement transformés en fonction des médiations dans lesquelles celui-ci est inséré.