Entre langue générale et langue de spécialité une question de collocations

Fiche du document

Date

2004

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Raquel Silva et al., « Entre langue générale et langue de spécialité une question de collocations », Éla. Études de linguistique appliquée, ID : 10670/1.6lh6va


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Le thème des collocations est aujourd’hui amplement étudié, aussi bien dans ses divers cadres théoriques, visant une meilleure connaissance et systématisation des structures linguistiques de la langue générale, que dans ses multiples applications, en particulier celles à des fins lexicographiques mais aussi de traitement automatique des langues et en fonction de différents publics. Mais, lorsqu’il s’agit de chercher des collocations dans les dictionnaires ou dans les bases de données terminologiques leur omission est quasi certaine. Ces combinaisons lexicales spécialisées, comme les dénomment certains linguistes, ne font que peu l’objet des considérations des terminologues dans la mesure où ce ne sont ni des unités terminologiques ni des phraséologies de la langue de spécialité. En effet, ces constructions particulières que nous désignerons par collocations terminologiques, sont très fréquentes en langue de spécialité et présentent un intérêt évident dans un contexte d’apprentissage de langue de spécialité, aussi bien en langue maternelle qu’en langue étrangère.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en