Marcadores discursivos del español en narraciones otomíes. Primeras observaciones

Fiche du document

Date

1 juin 2022

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
10.4067/S0718-93032022000100175

Organisation

SciELO

Licence

info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Rosnátaly Avelino Sierra, « Marcadores discursivos del español en narraciones otomíes. Primeras observaciones », Boletín de filología, ID : 10670/1.71z3gy


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Resumen: En este trabajo se describe el uso de algunos préstamos gramaticales del español que cumplen una función discursiva en la lengua otomí, desde un enfoque onomasiológico. La investigación se llevó a cabo en la comunidad otomí de San Andrés Cuexcontitlán, Estado de México (otomí del centro), con la colaboración de 16 bilingües otomí-español. El corpus se conformó a partir de las narraciones tradicionales y de vida de los colaboradores y comprende un total de 13.617 palabras. Los resultados del análisis muestran que los algunos préstamos gramaticales del español (conjunciones y adverbios) presentes en las narraciones otomíes pueden tener una función discursiva, sobre todo metadiscursiva (ordenadores y de planificación discursiva) y cognitiva (conexión lógica). Sin embargo, también se observa una baja incidencia de préstamos con valor epistémico y evidencial. Al respecto, se sugiere que este comportamiento podría estar relacionado con el hecho de que la lengua otomí posee elementos gramaticales que codifican este tipo de información, por lo que es posible que prefieran usar los recursos nativos del otomí para expresar este tipo de significado.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en