La politique « d’immigration choisie » laisse entendre un certain durcissement des lois régissant l’entrée, le travail, l’installation sur le sol français. L’une des conséquences directes de cette politique est l’augmentation des délais d’obtention du titre de séjour et du regroupement familial pour des migrants. L’éloignement des pères de leurs familles, aboutit à des retrouvailles tardives et retentit sur le lien père-fils dans l’espace migratoire. Ce texte cherche à mesurer les conséquences de cet éloignement sur le lien père-fils dans la migration au sein de la population turque en France.
In France, the new policies of “chosen immigration” suggest a certain control on migratory flows that implies the hardening of laws regulating entry, installation, work and coexistence on French soil. One of the direct consequences of these policies is the increase in the time needed to obtain residence permits and family reunification permits for migrants that had left their families. The remoteness of Turkish fathers from their families of origin, affects the late reunion with the sons and the relation with these children when they arrive in France. The present article seeks to measure the consequences of such remoteness on the father and son relationship in the migratory context of Turks in France.
La política de « inmigración seleccionada » deja entrever un cierto endurecimiento de las leyes que regulan la entrada, el trabajo y la instalación en suelo francés. Una de las consecuencias directas de esta política es el aumento de los tiempos de obtención del permiso de estadía y de reagrupación familiar para migrantes. El distanciamiento de los padres de sus familias culmina en reencuentros tardíos y tiene consecuencias sobre el vínculo padre-hijo en el espacio migratorio. Este texto busca medir esas consecuencias en el seno de la población turca en Francia.