ENSINO DA LÍNGUA PORTUGUESA NO ENSINO SUPERIOR FRANCÊS: Uma experiência pedagógica inovadora nos cursos de línguas estrangeiras aplicadas

Fiche du document

Date

27 juin 2023

Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licences

http://creativecommons.org/licenses/by/ , info:eu-repo/semantics/OpenAccess



Citer ce document

Rosa Maria Frejaville et al., « ENSINO DA LÍNGUA PORTUGUESA NO ENSINO SUPERIOR FRANCÊS: Uma experiência pedagógica inovadora nos cursos de línguas estrangeiras aplicadas », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.798n5d


Métriques


Partage / Export

Résumé En

A Lmgua Portuguesa, sendo uma das lmguas pluricêntricas mais faladas no mundo, é, no contexto do en- sino francês, considerada ainda uma lmgua “rara”, ocupan- do um espaço periférico em todos os mveis de ensino; ape- sar da açâo constante do Instituto Camoes na promoçâo e difusâo do ensino do português no estrangeiro e das açoes da UE para a construçâo de uma Europa multilmgue e mul- ticultural. A aprendizagem das lmguas estrangeiras no ensi¬no superior francês continua muito marcada pela tradiçâo filologica, uma abordagem da aprendizagem somente foca- lizada no desenvolvimento da capacidade de compreensâo escrita. Este tipo de ensino-aprendizagem nâo se coaduna mais com as necessidades comunicativas contemporâneas: o aluno do ensino superior que aprende lmguas deveria po- der aplica-las em todas as situaçoes de comunicaçâo gerais e especializadas. Face a este contexto desfavoravel e peran- te a necessidade de desenvolver e fortalecer os estudos por- tugueses no ensino superior francês, é experimentado des- de imcio do século XXI na Universidade Jean Monnet um projeto de formaçâo dos alunos, nomeadamente, dos cursos de Lmguas Estrangeiras Aplicadas ao Comércio e Relaçoes Internacionais, com base num modelo de ensino denomi- nado “approche par compétences”. O modelo que aplica- mos tem como suporte teorico elementos de base da Lin- gmstica Aplicada, nomeadamente os processos onomasiolo- gico e semasiologico para a aquisiçâo de léxico e a constru- çâo discursiva, da Terminologia Geral e Comunicativa para a pratica da vertente de lmgua de especialidade e a aquisi¬çâo de métodos de mediaçâo, da psicologia cognitiva e artes de memoria para aquisiçâo das competências necessarias à profissionalizaçâo de um aluno com capacidades multilm- gues e de adaptaçâo intercultural. O objetivo do nosso tra- balho é descrever a estrutura do modelo de ensino -apren- dizagem experimentado, as praticas pedagogicas desenvol- vidas e os resultados obtidos tanto no âmbito da aquisiçâo de competências como no âmbito das saídas profissionais em espaços nacionais e internacionais.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Exporter en