L’Occitanie sans sa langue. Une approche praxématique de la relation langue/territoire

Fiche du document

Date

16 novembre 2021

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.3917/ls.174.0011

Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess



Citer ce document

James Costa et al., « L’Occitanie sans sa langue. Une approche praxématique de la relation langue/territoire », HAL-SHS : linguistique, ID : 10.3917/ls.174.0011


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr

Cet article propose d'examiner ce qu'un nom fait à un espace et à la langue dont le nom en est dérivé. Ainsi, le triptyque langue/territoire/groupe est si bien installé dans les idéologies modernes du territoire et de la langue qu'on pouvait légitimement se demander quelles seraient les conséquences de la (re)naissance d'une région appelée Occitanie en 2016 dans le sud de la France actuelle sur une éventuelle politique linguistique favorable à la langue occitane. Analysant le digraphe oc-comme un praxème, nous entreprenons donc une étude idéologique et historique de ce nom d'Occitanie, pour montrer que ce lien langue/territoire ne saurait être prit pour garanti, et ne saurait effacer les conflits locaux sur la création de sens. Même lorsqu'un nom est porteur d'une histoire apparemment inséparable d'une langue, comme ça a été le cas d'Occitanie, ce lien est donc toujours un enjeu idéologique. Cet article s'attache ainsi à montrer comment un mouvement complexe de dépolitisation de la notion d'Occitanie a pu séparer le territoire de sa langue éponyme, et le rendre disponible pour un travail idéologique renouvelé. Quand l'espace, qui n'est qu'un pré-texte écrit par les hommes, dévient prétexte de leurs luttes et de leurs pensées, se crée du territoire.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en