Cinquante années de politique agraire et d’aménagement du territoire dans l’île de La Réunion

Fiche du document

Date

2015

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Guillaume Benoit, « Cinquante années de politique agraire et d’aménagement du territoire dans l’île de La Réunion », Annales des Mines - Responsabilité et environnement, ID : 10670/1.863rvf


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En De Es

La Réunion, comme bien d’autres îles, est un laboratoire de développement, durable ou non. Une rare intelligence collective lui a permis de mener avec succès une politique agraire et de rééquilibrage urbain/rural : elle pourrait ainsi montrer la voie à bien d’autres territoires où, faute de réponses appropriées, les problèmes de mal développement rural et de « littoralisation » viennent menacer à la fois l’environnement local et global, l’économie productive, la cohésion et la stabilité. Cependant, plusieurs évolutions ne laissent pas d’inquiéter. Mais face à celles-ci, de nouvelles mobilisations se font jour.

Fifty years of farm policies and territorial planning on the island of RéunionLike many other islands, Réunion is a laboratory for projects on development (sustainable or not). A rare “collective intelligence” has enabled it to conduct a successful farm policy that has struck an urban/rural balance. It might serve as an example to areas where, given a lack of appropriate responses, the problems related to rural development and “littoralization” constitute threats for the local and global environment, the economy, social cohesion and stability. Despite this success, several trends are to be watched ; but new forms of mobilization are taking shape to cope with them.

La Réunion ist wie viele andere Inseln ein Laboratorium für Entwicklung, sei sie nachhaltig oder auch nicht. Dank einer seltenen kollektiven Intelligenz konnte eine erfolgreiche Landwirtschaftspolitik durchgeführt und ein Bevölkerungsausgleich zwischen Stadt und Land erreicht werden. Die Insel könnte als Vorbild für viele andere Territorien dienen, wo keine Antworten auf die Probleme gefunden wurden und wo die landwirtschaftlichen Fehlentwicklungen und die einseitige Küstengebietspolitik gleichzeitig die lokale und globale Umwelt, die Produktionswirtschaft, die Kohäsion und die Stabilität bedrohen. Doch geben einige Entwicklungen immer wieder Anlass zur Sorge. Es mehren sich aber in der Öffentlichkeit neue Stimmen gegen diese Zustände.

La Reunión, como muchas otras islas, es un laboratorio de desarrollo, sostenible o no. Una rara inteligencia colectiva le ha permitido adoptar con éxito una política agraria y de reequilibrio urbano/rural. Podría mostrar el camino a otros territorios en los que, a falta de respuestas adecuadas, los problemas de desarrollo rural y de “litoralización” amenazan a la vez el medioambiente local y global, la economía productiva, la cohesión y la estabilidad. Sin embargo, varios cambios no dejan de ser preocupantes. Pero frente a ellos, nuevas iniciativas nacen diariamente.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en