Dieser Artikel untersucht das Spannungsfeld zwischen einem allgemeinen Regelwerk und einer nach Alterskategorien (Kinder, Jugendliche, Senioren) gegliederten staatlichen Politik in den Gesundheitszentren. Auf der Grundlage administrativer Daten der Gesundheitszentren identifizieren wir eine starke Aufwertung der Seniorenpflege durch Preisanreize. Abhängig vom Profil des Pflegepersonals und den jeweiligen Bedürfnissen in ihrer Region, richten die Pflegeteams innerhalb der Einrichtungen die angebotenen Tätigkeiten auf Aufgaben im Bereich der öffentlichen Gesundheit aus, die dem Alter der Patienten entsprechen. Die qualitative Studie befasst sich daher mit der Frage, wie diese differenzierten Patientengruppen die Berufspraxis und die Arbeit des Pflegepersonals verändern.
This article examines the tensions in health centers between an universalist regulatory framework and public policies that target certain categories of population, particularly age groups (children, adolescents, the elderly). Based on health center management data collected annually and exhaustively by the health authorities, we identify a strong emphasis on the care of the elderly through pricing incentives. However, the different types of professionals present in the facilities help us to understand how the healthcar teams orientate the proposed activity around public health missions targeted at the age of patients, according to the profiles of healthcare providers present and the needs expressed in their territory. The qualitative survey thus looks at how these differentiated patient groups modify professional practices and the work of healthcare professionals.
Este artículo examina las tensiones existentes en los centros de salud entre un marco reglamentario universalista y unas políticas públicas categoriales, en particular en función de la edad (niños, adolescentes, adultos mayores). A partir de los datos de gestión de los centros de salud, identificamos un fuerte énfasis en la atención a las personas mayores mediante incentivos de precios. En función de los perfiles de los profesionales sanitarios y de las necesidades expresadas en su área, los equipos de salud de los centros orientan sus actividades hacia misiones de salud pública en función de la edad de los pacientes. El estudio cualitativo examina así cómo estos diferentes grupos de pacientes modifican las prácticas profesionales y el trabajo de los cuidadores.
Cet article examine les tensions dans les centres de santé entre un cadre règlementaire universaliste et des politiques publiques catégorielles, notamment en termes d’âge (enfant, adolescent, personne âgée). En s’appuyant sur les données de gestion des centres de santé, nous identifions une forte valorisation de la prise en charge des plus âgés par les incitations tarifaires. En fonction des profils de soignants et des besoins exprimés sur leur territoire, les équipes soignantes au sein des structures orientent l’activité proposée autour de missions de santé publique ciblées sur l’âge des patients. L’enquête qualitative s'intéresse ainsi à la manière dont ces patientèles différenciées modifient les pratiques professionnelles et le travail des soignants.