Mixail Baxtin redécouvre les formalistes au sortir de la nuit stalinienne

Fiche du document

Date

2018

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn


Résumé Fr En Es

L’article examine la relation entre deux visions opposées des études littéraires : l’une, intuitive, philosophique, synthétique et personnelle (Mixail Baxtin) ; l’autre, scientifique, quantitative, analytique et impersonnelle (les formalistes russes). Notre approche s’inspire d’un bref essai rédigé par Baxtin dans ses carnets de travail à la fin des années 1960 : « Mon attitude à l’égard du formalisme ? » et « Mon attitude à l’égard du structuralisme ? ». Cette attitude est restée remarquablement constante. Baxtin a écrit sa première critique du formalisme en 1924, la poursuivant entre 1943 et 1945 dans quelques textes plus confidentiels. Les textes écrits durant la guerre insistent sur plusieurs concepts auparavant associés au formalisme russe – « spécifisation », « réification », rôle de la cognition dans l’« esthétique matérielle » – Baxtin en vient à associer l’amour et la liberté au temps ouvert, et la violence et le manque de liberté à l’espace limité. Le travail se clôt sur une analyse d’une esquisse d’essai de Baxtin sur Flaubert (1944), dans laquelle les capacités d’analyse et de synthèse du modernisme sont envisagées comme dans une impasse paralysante au sein du monde post-carnavalesque.

This article considers the relationship between two opposing views of literary study : one intuitive, philosophical, synthesizing and personalistic (Mixail Baxtin); the other scientistic, quantitative, analytic and impersonalistic (the Russian formalists). Its prism is a brief private judgment made by Baxtin in his working notebooks at the end of the 1960s : “My attitude toward Formalism” and “My attitude toward Structuralism.” This attitude remained remarkably consistent. Baxtin wrote his first critique of formalism in 1924 and pursued it in some lesser-known fragments between 1943 and 1945. The wartime notes focus on several concepts earlier associated with Russian Formalism — “specifisation,” “reification,” the role of cognition in “material aesthetics.” In his wartime texts, Baxtin comes to associate love and freedom with open-ended time, and violence and lack of freedom with bounded space. The draft essay concludes with a discussion of Baxtin’s fragment on Flaubert (1944), where the analyzing and synthesizing capacities of modernism are shown to be in a sort of paralyzing gridlock in the post-carnival world.

El artículo considera la relación entre dos visiones opuestas de los estudios literarios : una, intuitiva, filosófica, sintética y personal (Mixail Baxtin); otra, científica, cuantitativa, analítica e impersonal (los formalistas rusos). Este enfoque se basa en un breve ensayo escrito por Baxtin en su cuaderno de trabajo a finales de los años 1960: “Mi posición frente al formalismo” y “Mi posición frente al estructuralismo”. Esta posición fue extraordinariamente constante. Baxtin escribió su primera crítica del formalismo en 1924 y la desarrolló en algunos textos menos conocidos entre 1943 y 1945. Los textos escritos durante la guerra se centran en varios conceptos asociados anteriormente al formalismo ruso — “especifización”, “reificación”, papel de la cognición en la “estética material” — y Baxtin acaba asociando el amor y la libertad al tiempo de final abierto, y la violencia y la falta de libertad al espacio limitado. El trabajo concluye con el estudio de un esbozo de ensayo de Baxtin sobre Flaubert (1944), en el cual las capacidades de análisis y síntesis del modernismo se consideran como presas en un callejón sin salida paralizador en el mundo poscarnavalesco.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en