1 novembre 2009
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1961-991X
Licence CC BY 4.0 , info:eu-repo/semantics/openAccess
Günter Schmale, « Metalinguistic Comments and Evaluations of Phraseological Expressions in German Talk Shows », Textes et contextes, ID : 10670/1.8e65ca...
L’étude d’un corpus de 32 talk-shows de la télévision allemande révèle que les expressions phraséologiques sont fréquemment accompagnées par des activités verbales qui les "traitent" de différentes manières, les rephrasent, les paraphrasent, en font des jeux de mots, etc. Le présent article se concentre sur les activités métalinguistiques qui commentent ou évaluent un phrasème en amont ou en aval. Elles servent à souligner expressément qu’un phrasème possède une structure stable, qu’il est couramment utilisé sous cette forme, pour indiquer la source d’une citation ou pour manifester l’interprétation préférée par l’énonciateur. Par de tels commentaires, leur producteur fait preuve d’un degré de réciprocité, en outre, il non seulement révèle ainsi son interprétation préférée du phrasème en question, mais protège en même temps, sa propre face en se présentant comme locuteur compétent. D’un autre côté, un phrasème peut également être évalué métalinguistiquement, p. ex. critiqué ou rejeté.