Une lettre inconnue de Joseph Bonaparte ?

Fiche du document

Date

2011

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Vincent Haegele, « Une lettre inconnue de Joseph Bonaparte ? », Napoleonica. La Revue, ID : 10670/1.8ncx7f


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Les activités de Joseph Bonaparte au cours des premières années de la Révolution sont connues de façon si parcellaire que tout document inédit les concernant ne peut qu’amener des éléments nouveaux. Tel est le cas d’une lettre fort intéressante, écrite le 27 avril 1792, dans le contexte des émeutes survenues quelques semaines plus tôt à Ajaccio. Conservée à la bibliothèque de l’Université de l’Illinois, cette lettre a été un temps attribuée à Napoléon lui-même, mais l’écriture des derniers paragraphes ne laisse aucun doute possible sur l’auteur véritable. S’adressant au commandant militaire d’Ajaccio, le colonel Maillard, Joseph défend l’honneur de sa famille, minimise l’ampleur de la crise vécue à Ajaccio et désigne pour responsable, mais sans le nommer, le parti adverse des opposants à la Constitution. Écrite en italien, dans une langue ferme, cette lettre permet de jauger un peu mieux le rôle et la position de Joseph au sein du clan Bonaparte.

Given the fragmentary state of our knowledge regarding the activities of Joseph Bonaparte during the first years of the French Revolution, any new document concerning him in this period cannot but be of importance. Such is the case with the extremely interesting letter presented here, dated 27 April, 1792, and written after the riots which had taken place in Ajaccio a few weeks earlier. This letter, held at the library of the University of Illinois, USA, was once attributed to Napoleon but the handwriting of the final paragraphs leaves no doubt at to the real authorship. It is addressed to the military commander of Ajaccio, Colonel Maillard, and in it Joseph defends the family honour, minimises the crisis in Ajaccio, and, though without naming names, puts the responsibility for the disturbance at the feet of the party opposed to the Constitution. The firm tenor of the letter (written in Italian) makes it possible for us better to judge Joseph’s role and position within the Bonaparte clan.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en