L'apport du roman de Perceforest pour la mise à jour des notices étymologiques du TLF(i).

Fiche du document

Date

2005

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Nadine Steinfeld, « L'apport du roman de Perceforest pour la mise à jour des notices étymologiques du TLF(i). », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.8oen9s


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

N'importe quelle source ou instrument de travail doit être utilisé avec la prudence et examiné avec un esprit critique pour déterminer des données solides et fiables, sur lesquelles on peut travailler avec sécurité. Les ouvrages les plus classiques ou les plus récents, les moins élaborés comme les plus sophistiqués, contiennent, selon des pourcentages variables, des données erronées. Une série d'exemples du roman de Perceforest montreront que les meilleurs ouvrages lexicographiques, et en particulier le TLF(i), comportent des erreurs qui affectent la forme, le sens, entraînant des errruers d'interprétations et d'analyse des matériaux. Il nous semble nécessaire de mettre en garde la communauté scientifique, et notamment les non spécialistes, contre une exploitation par trop mécanique des datations proposées par nos ouvrages de références. Notre approche doit être comprise comme se mettant au service de l'étude linguistique : à notre avis l'établissement rigoureux des premières attestations n'a de sens que si ces dernières sont par la suite questionnées par rapporet à leur intérêt pour la recherche étymologique.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en