— À partir d’une expérience clinique vécue dans le cadre de la Velotte, l’auteur parle du processus de levée du délire, en insistant sur le fait que c’est la qualité du cadre institué qui permet la mise en route d’un véritable processus thérapeutique.
In the light of a clinical experience occurring in the context of la Velotte, the author considers the process of lifting delusion, insisting on the fact that it is the quality of the instituted context that enables a real therapeutic process to be established.