Les propositions relatives en grec ancien

Fiche du document

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licences

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/ , info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

David-Artur Daix, « Les propositions relatives en grec ancien », HAL-SHS : histoire de l'art, ID : 10670/1.99c934


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr

Quand on compose un thème grec, l’une des difficultés que l’on rencontre souvent concerne les propositions relatives. En particulier, quel relatif retenir, quelle négation, quel mode surtout quand on passe du français au grec ?À l’origine de cette difficulté se trouve la différence, essentielle, entre la manière dont le grec et le français traitent les relatives, différence qui n’est malheureusement pas suffisamment prise en compte par les syntaxes grecques que l’on consulte habituellement et qui reproduisent trop souvent les catégories françaises sans se préoccuper des particularités de la langue grecque.Il convient donc de faire rapidement le point sur cette question dans l’optique du thème grec et, dans une moindre mesure, de la version.(La présente notice ne s'intéresse ni aux phénomènes d'attraction du relatif, ni à l'incorporation [ou « prolepse inverse »] : ces points sont considérés comme connus.)

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en