2018
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.1484/J.RB.5.115656
http://hal.archives-ouvertes.fr/licences/copyright/ , info:eu-repo/semantics/OpenAccess
Le manuscrit Montpellier, BU Fac. Médecine, 157 contient une lettre d’évêque orientale tardo-antique, en traduction latine, dont le texte original grec ne semble pas conservé, et qui est étrangement restée inédite jusqu’à ce jour. Elle y apparaît en tête d’un manuel sur le comput pascal élaboré vers 840 par Florus de Lyon, la « collection De pascha », dont Montpellier 157, copié en 848 par un fidèle de Florus, Mannon de Saint-Oyen, est l’unique témoin conservé. Ainsi, ce recueil carolingien lyonnais serait la seule trace de l’existence de cette lettre - si saint Augustin n’avait pas lu, de manière certaine, ce Liber Timothei episcopi de pascha. En attendant l’édition et l’étude du texte, que je prépare actuellement avec Camille Gerzaguet, ce premier article entend donner des éléments de contexte : description et analyse du manuel de Florus, description matérielle et bio-bibliographie du témoin. On éclaire ainsi à la fois les raisons pour lesquelles Florus a sauvé ce texte rarissime d’une disparition complète, et les raisons pour lesquelles ce texte a échappé jusqu’ici à la vigilance des érudits modernes et des chercheurs contemporains.