Las texturas de un gesto común. Las arpilleras chilenas bajo la dictadura de Pinochet. El caso de la Colección Geneviève Jacques (1975-1979) Les textures d'un geste commun. Les arpilleras chiliennes sous la dictature de Pinochet. Le cas de la Collection Geneviève Jacques (1975-1979) The textures of a common culture. Chilean arpilleras under the Pinochet dictatorship. The case of the Geneviève Jacques Collection (1975-1979) Es Fr En

Fiche du document

Date

15 décembre 2021

Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Theses.fr

Collection

Theses.fr

Organisation

ABES

Licences

Restricted Access , http://purl.org/eprint/accessRights/RestrictedAccess




Citer ce document

Marina Vinyes Albes, « Les textures d'un geste commun. Les arpilleras chiliennes sous la dictature de Pinochet. Le cas de la Collection Geneviève Jacques (1975-1979) », Theses.fr, ID : 10670/1.9x9t6r


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Peu après le coup d’État d’Augusto Pinochet au Chili en 1973, des groupes semi-clandestins de femmes ont commencé à s’organiser dans la ville de Santiago et ses banlieues, se réunissant pour fabriquer des arpilleras sous les auspices du Comité Pro Paz et de la Vicaría de la Solidaridad. Il s’agissait de tableaux textiles réalisés en assemblant des chutes de tissus et d’autres matériaux de récupération pour créer une scène figurative. Membres de l’Agrupación de Familiares de Detenidos Desaparecidos ou habitants des bidonvilles, les arpilleristas ont articulé leurs expériences sous la forme d’un récit visuel et tactile signifiant diffusé à l’étranger grâce à la coopération des organisations solidaires. Avec leurs revenus, elles ont pu satisfaire les besoins fondamentaux de familles fortement touchées par la disparition forcée, les exécutions, l’exil ou le chômage. À partir des 32 œuvres rassemblées dans la Collection Geneviève Jacques (1975-1979), cette étude entend examiner la réalisation d’arpilleras sous la dictature dans sa dimension inaugurale comme le commencement d’une forme esthétique et politique nouvelle et la naissance d’une subjectivité dans le cadre d’une communauté plurielle. Cela mettra en évidence la puissance des gestes créatifs en tant que gestes de subjectivation : un devenir autre des créatrices et sa façon d’être dans le monde. Les tapisseries ici analysées offrent une vision de l’histoire récente du pays d’un point de vue traditionnellement marginalisé, mais elles constituent surtout le témoignage d’une prise de parole qui a inscrit la voix des femmes dans l’espace commun en les positionnant en tant que sujets de langage et d’initiative.

Shortly after the military coup of Augusto Pinochet in Chile in 1973, semi-clandestine groups of women began to organize in the city of Santiago and its periphery: they gathered to make arpilleras under the wing of Comité Pro Paz and la Vicaría de la Solidaridad. These were textile paintings made by assembling scraps of fabric and other recovered materials to create a figurative scene. They were members of la Agrupación de Familiares de Detenidos Desaparecidos or neighbors of the shantytowns who articulated their experiences in the form of a significant visual and tactile story that would be shared and spread thanks to the cooperation of solidarity organizations. With their benefits, the arpilleristas could meet the basic needs of families severely affected by enforced disappearance, executions, exile or unemployment. Based on the 32 works gathered in the Geneviève Jacques Collection (1975-1979), this study examines the making of arpilleras under the dictatorship in its inaugural dimension, as the beginning of a new aesthetic and political form and the birth of a subjectivity within the framework of a plural community. It thus highlights the potential of creative gestures as gestures of subjectivisation: a becoming another of the creators and their way of being in the world. The tapestries studied here offer a vision of the recent history of the country from a traditionally marginalised point of view, but above all they are the testimony of a speech that inscribed the voice of women in the common space and positioned them as a subject of language and initiative.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en