Entretien sur l'histoire de l'église arménienne catholique de Marseille

Fiche du document

Date

27 novembre 2007

Type de document
Langue
Identifiants
Relations

Ce document est lié à :
Mémoire orale des Arméniens des quartiers de Marseille et des Bouches-du-Rhône

Organisation

MMSH

Licences

Droits cédés par contrat entre les informateurs, Paroles Vives, MMSH et AD13. , Document en ligne et réutilisation non commerciale autorisée , Consultation en ligne et réutilisation sur autorisation




Citer ce document

auteur personne morale : Paroles Vives et al., « Entretien sur l'histoire de l'église arménienne catholique de Marseille », Ganoub, archives sonores de la recherche, ID : 10670/1.atfqj3


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Le prêtre raconte l'histoire des catholiques arméniens et de leur implantation rue Sibié à Marseille. Il précise qu'il existait des catholiques arméniens avant l'arrivée des rescapés, mais qu'ils se sont réellement organisés à la suite de cet événement, afin d'aider et de créer un lieu de rassemblement pour la communauté. Le prêtre détaille ensuite la composition des fidèles de sa paroisse : environ 700 familles, des Arméniens de pays différents, anciens rescapés ou arrivés récemment, qui habitent généralement Marseille mais également la région Paca (étant donné que c'est la seule église arménienne catholique présente sur ce territoire). Il revient sur l'histoire du choix de ce lieu en 1980 pour s'implanter et sur son aménagement, resté tel quel c'est-à-dire avec son architecture d'origine et peu de mobilier liturgique arménien. Il parle de la place du catholicisme en Arménie et de ses actions actuelles. Il évoque ensuite la similitude des rituels entre les deux pays (messe en arménien) et de quelques adaptations uniquement liées à des traductions (lectures, certaines prières et homélies dites également en français). Il décrit les liens entre Rome et le catholicos de Cilicie (siège de cette église catholique), ainsi que son organisation : évêques formant un synode, prêtres, diacres. L'entretien se tourne ensuite sur la question de l'organisation de la paroisse, où le prêtre est aidé pour la gestion par une association, qui gère aussi le centre culturel. De même la spécificité de cette église, en dehors de l'emploi de la langue arménienne, n'est pas liée à une théologie particulière mais se situe davantage dans le maintien de la culture arménienne et de ses coutumes. Le prêtre parle des bonnes relations avec les autres églises arméniennes (apostolique, évangélique) notamment pour l'Année de l'Arménie (organisation commune de colloque, concert, exposition) ou dans le cadre de mariages mixtes. Pour terminer, il raconte rapidement son itinéraire personnel : Arménien du Liban ayant suivi sa formation théologique à Rome, il a vécu 5 ans en Grèce, puis 5 ans en Géorgie avant de venir à Marseille.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en