De quoi parlent les sociologues réunis en congrès ?

Fiche du document

Date

7 juillet 2008

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0759-1063

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2070-2779

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Gérard Boudesseul, « De quoi parlent les sociologues réunis en congrès ? », Bulletin de méthodologie sociologique, ID : 10670/1.awdtxz


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

The first congress of the French Sociological Association was an occasion to provide a synthesis of the subjects of conversation current in French sociology, and we will attempt to analyze this vocabulary and its frequencies. This article confronts this first analysis with a more quantified one, based on the distance from the means, to find how the two approaches can be combined. The lexical analysis, with the Alceste program, stresses the co-occurence frequencies when words appear together in an abstract. The most frequent co-occurences are found in the class "society-inequality", and the class "theory-authors". Calculating the percentage difference from the means (program Trideux) stresses the differences, and puts into comparable position similar differences. In this case, the words that differ the least from the means will be those used the most by sociologists and are found in the classes "method" and "public polity". If the authors are introduced into the analysis with variables for sex, institutional origin, location, and are associated with the words they use, we can combine the two methods and still conserve the families of words and those words which are the most significant, while cross-tabulating them with accumulated individual characteristics. The most discriminating variable est thus sex, with a concentration of women in the family "society-inequality", and a concentration of men in the family "theory-authors". The class on which there is the most agreement between the two methods is not mentioned individually in either method. It is the class "work-company".

Le premier congrès de l'Association Française de Sociologie a fourni l’occasion de donner une image synthétique des sujets de conversation qui animent les sociologues en France, que nous tenterons d’approcher au travers d’un recensement du lexique mobilisé. L’article confronte ce type d’approche à une analyse plus quantifiée, fondée sur le calcul des écarts à la moyenne, pour enfin chercher comment les deux approches peuvent être combinées. L’analyse lexicale, à l’aide du logiciel Alceste, met l’accent sur la fréquence des co-occurrences, c’est-à-dire sur ce qui rapproche les mots. Les occurrences les plus fréquentes se rencontrent dans une classe société-inégalités et une classe théorie-auteurs. Le calcul de pourcentage d’écart à la moyenne  (logiciel Trideux) souligne les écarts, et ce qui met en position comparable des écarts semblables. Dans ce cas, les mots qui s’écartent le moins de la moyenne d’utilisation et seraient les plus partagés par l’ensemble des sociologues, se retrouvent dans les classes méthode et politiques publiques. Si l’on introduit comme variables les auteurs, avec pour attributs, le sexe, l’institution d’origine, le lieu, et qu’on les associe aux mots qu’ils emploient, on combine alors les apports des deux méthodes en conservant les familles de mots ainsi que ceux d’entre eux qui sont les plus significatifs, pour ensuite les croiser avec les attributs cumulés des individus. La variable la plus discriminante est alors le sexe, avec une concentration des femmes dans la famille société-inégalités et une concentration des hommes dans la famille théorie-auteurs. La classe la plus consensuelle, c’est-à-dire, donnant le moins lieu à des effets discriminants, n’est mentionnée dans aucune des deux méthodes précédentes prises séparément : il s’agit de la classe travail-entreprise.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en